IT IS UNKNOWN in Slovak translation

[it iz ˌʌn'nəʊn]
[it iz ˌʌn'nəʊn]
nie je známe
it is not known
it is unknown
it is unclear
it is not clear
we do not know
there is no known
is not familiar
has no known
nie je jasné
it is not clear
it is unclear
it is not known
i'm not sure
it is unknown
it is uncertain
don't know
it is not obvious
there is no clarity
je neznáma
is unknown
is not known
to je nevedno
it is unknown
je neznáme
is unknown
is unfamiliar
je neznámy
is unknown
is not known
is unclear
remains unknown
are familiar

Examples of using It is unknown in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is unknown yet whether he will need his leg amputating.
Bohužiaľ, ešte nie je isté, či bude potrebná amputácia jednej labky.
It is unknown if she was born in Brazil or in Africa.
Nie je isté, či bol pôvodom z Afriky alebo Grécka.
It is unknown why the person was on the tracks.
Zatiaľ nie je známe, prečo bol muž na trati.
Out of where, it is unknown.
Odkiaľ, to nie je známe.
It is unknown at this time how fast the train was going.
Zatiaľ nie je známe, akou rýchlosťou išli vlaky.
It is unknown if this crazy idea will ever catch on.
Nie je isté či vôbec tento šialený nápad prežije.
I fear it is unknown to the younger generations.
Možno je to nevedomosť mladších generácií.
It is unknown whether eslicarbazepine acetate is excreted in human breast milk.
Nie sú k dispozícii informácie, či sa eslikarbazepín acetát vylučuje do materského mlieka.
It is unknown whether febuxostat is excreted in human breast milk.
DojčenieNie je známe, či sa febuxostat vylučuje do ľudského mlieka.
It is unknown whether the increased metabolite exposure is of safety concern.
Nie je zrejmé, či zvýšená expozícia metabolitu predstavuje bezpečnostné riziko.
It is unknown whether the series will continue or not.
Zatiaľ nebolo oznámené či seriál bude alebo nebude pokračovať.
It is unknown what charges he may face.
Zatiaľ nie je známe, akým obvineniam môžu čeliť.
It is unknown how many jobs the new site will create.
Zatiaľ nie je známe, koľko nových pracovných pozícií spoločnosť vytvorí.
It is unknown when the new function is introduced exactly.
Zatiaľ nie je známe, kedy presne nová funkcia do systému pribudne.
It is unknown whether he has a lawyer yet.
Zatiaľ nie je známe, či má právneho zástupcu.
It is unknown if this is the same George.
Zatiaľ nie je možné zistiť, či ide o toho istého Jozefa.
It is unknown how long the strike will last.
Zatiaľ nie je známe, ako dlho bude štrajk trvať.
It is unknown if and when the device comes out in China.
Zatiaľ nie je známe či a kedy sa zariadenie objaví v Európe.
It is unknown if geriatric patients respond differently than younger patients.
Nie je určené, či odpovedajú na liečbu inak ako mladší pacienti.
It is unknown if she has any knowledge of this affair.
O ňom sa stále nevie, či je s touto skutočnosťou oboznámený.
Results: 507, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak