specific objectives of the programmespecific aims of the programme
konkrétne ciele programu
specific objectives of the programme
špecifickými cieľmi programu
specific objectives of the programmespecific objectives of the ESVS
Examples of using
Specific objectives of the programme
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
The Programme will be monitored on the basis of a set of indicators intended to measure the extent to which the general and specific objectives of the Programme have been achieved and with a view to minimising administrative burdens and costs.
Program sa starostlivo monitoruje na základe súboru ukazovateľov určených na meranie rozsahu, v akom boli dosiahnuté všeobecné a špecifické ciele programu, a s cieľom minimalizovať administratívne zaťaženie a náklady.
The Programme will be monitored on the basis of a set of indicators intended to measure the extent to which the general and specific objectives of the Programme have been achieved and with a view to minimising administrative burdens and costs.
Ukazovatele Ukazovatele Program bude monitorovaný na základe súboru ukazovateľov určených na zistenie rozsahu, v akom boli dosiahnuté všeobecné a špecifické ciele programu, a s cieľom minimalizovať administratívnu záťaž a náklady.
The Committee is concerned that the definition of citizenship as outlined in one of the five specific objectives of the programme will exclude people living in the EU, but who may not have citizenship.
Výbor sa obáva, že také vymedzenie pojmu„občianstvo“, aké sa uvádza v jednom z piatich špecifických cieľov programu, vylúči osoby žijúce v EÚ, ktoré však nemusia mať občianstvo.
set of qualitative and quantitative indicators intended to measure the extent to which the general and specific objectives of the Programme have been achieved
kvantitatívnych ukazovateľov určených na zistenie rozsahu, v akom boli dosiahnuté všeobecné a špecifické ciele programu, a s cieľom minimalizovať administratívnu záťaž
In addition, Annex I foresees"The Programme will be monitored closely on the basis of a set of indicators intended to measure the extent to which the general and specific objectives of the Programme have been achieved and with a view to minimising administrative burdens and costs.
Okrem toho sa v prílohe I stanovuje, že„Program sa starostlivo monitoruje na základe súboru ukazovateľov určených na meranie rozsahu, v akom boli dosiahnuté všeobecné a konkrétne ciele programu, a s ohľadom na minimalizáciu administratívneho zaťaženia a nákladov.
the extent to which they meet the general objective and specific objectives of the programme, as set out in Article 3 of this Decision.
zodpovedajú všeobecnému cieľu a špecifickým cieľom programu vymenovaným v článku 3 tohto rozhodnutia.
While lending its support to thespecific objectives of the programme, i.e. to enable users to report illegal content(hotlines), to develop technologies
Výbor súhlasí so špecifickými cieľmi programu: umožniť užívateľom udávať stránky so zakázaným obsahom(na horúcich linkách),
While lending its wholehearted support to thespecific objectives of the programme, i.e. to enable users to report illegal content(hotlines), to develop technologies
Výbor plne súhlasí so špecifickými cieľmi programu: umožniť užívateľom udať zakázané obsahy(horúce linky- hotlines),
the extent to which they meet the general objective and specific objectives of the programme, as set out in Article 3 of this Decision.
zodpovedajú všeobecnému cieľu a špecifickým cieľom programu vymenovaným v článku 3 tohto rozhodnutia.
Thespecific objectives of the Programme will be to support the initiatives of national authorities to design their reforms according to priorities,
Osobitnými cieľmi programu bude podporovať iniciatívy vnútroštátnych orgánov v súvislosti so stanovením priorít reforiem,
Priorities Thespecific objectives of the programme are the following.
Priority Hlavnými cieľmi regionálneho operačného programu sú tieto.
For the ESF+, expenditure related to operations shall contribute to the achievement of thespecific objectives of the programme.
V prípade ESF+ výdavky spojené s operáciami prispievajú k plneniu špecifických cieľov programu.
Thespecific objectives of the programme Prevention, Preparedness
Osobitné ciele programu„Predchádzanie terorizmu,
Enabling conditions shall apply to the extent to which they contribute to the achievement of thespecific objectives of the programme.
Základné podmienky sa uplatňujú v rozsahu, v akom prispievajú k plneniu špecifických cieľov programu.
Although the decision establishing Fiscalis 2013 stated that‘the work programme shall contain indicators for the specific objectives of the Programme', by the time of the mid-term evaluation no indicators had been set by the Commission.
Hoci sa v rozhodnutí, ktorým sa zriaďuje Fiscalis 2013, stanovuje, že„pracovný program zahŕňa ukazovatele špecifických cieľov programu“, do času hodnotenia v polovici trvania Komisia nestanovila žiadne ukazovatele.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of amending the list of indicators to measure the achievement of the specific objectives of the Programme.
politiky by sa mala na Komisiu delegovať právomoc prijímať akty v súlade s článkom 290 ZFEÚ, pokiaľ ide o zmenu zoznamu ukazovateľov na meranie dosiahnutia špecifických cieľov programu.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amending the list of indicators to measure the achievement of the specific objectives of the Programme.
prioritách by sa mala na Komisiu delegovať právomoc prijímať akty v súlade s článkom 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, pokiaľ ide o zmenu zoznamu ukazovateľov na meranie dosiahnutia špecifických cieľov programu.
The provisions of the Annex to the Regulation define the specific objectives of the programmes.
V ustanoveniach prílohy k nariadeniu sú vymedzené konkrétne ciele programu.
Overall, the auditors found that the specific objectives of the Programmes had been achieved only to a limited extent.
Celkovo audítori zistili, že konkrétne ciele programov boli splnené len v obmedzenom rozsahu.
separate accounts per Member State or, if two or more participating Member States give their consent, in a single account covering all such Member States and used in accordance with the specific objectives of the programmes from which the contributions are made.
na jeden účet pokrývajúci všetky tieto členské štáty a používať v súlade ►C1 so špecifickými cieľmi ◄ programov, z ktorých sa príspevky vyplácajú.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文