THE IMPLEMENTATION PERIOD in Slovak translation

[ðə ˌimplimen'teiʃn 'piəriəd]
[ðə ˌimplimen'teiʃn 'piəriəd]
obdobia realizácie
implementation period
obdobia vykonávania
of the implementation period
vykonávacieho obdobia
of the implementation period
implementačného obdobia
implementation period
obdobie implementácie
implementation period
doba vykonávania
execution time
the implementation period
obdobie realizácie
implementation period
construction period
obdobie vykonávania
implementation period
vykonávacie obdobie
implementation period
implementačné obdobie
implementation period

Examples of using The implementation period in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
with the manufacturer's marking, on which the implementation period must be put.
balený s označením výrobcu, na ktorom musí byť uvedená realizačná lehota.
The arguments given for extending the implementation period did not convincingly set out why the grant was not fully used by the end of the initial implementation period
V zdôvodnení predĺženia obdobia realizácie sa presvedčivo nevysvetľovalo, prečo nebol grant plne využitý do konca pôvodného obdobia, ani neuvádzalo, že predĺženie bolo nevyhnutné
Throughout the implementation period, DG MARE's ex-post audit sector carries out systems audits with substantive testing to confirm assurance on the effective functioning of the systems and requires the Member
Oddelenie generálneho riaditeľstva MARE pre audit ex post vykonáva počas obdobia realizácie systémové audity a vecné kontroly s cieľom potvrdiť efektívne fungovanie systémov
to Cohesion Policy GDP could be on average 2% higher and employment around 1% higher during the implementation period.
hlavné krajiny prijímajúce pomoc môžu vďaka politike súdržnosti dosiahnuť počas obdobia vykonávania vyšší HDP priemerne o 2% a vyššiu zamestnanosť približne o 1%.
During the implementation period, developing country Members shall not be required to undertake commitments in respect of the export subsidies listed in subparagraphs(d)
Počas vykonávacieho obdobia sa nebude od rozvojových členských krajín požadovať, aby prijali záväzky na vývozné subvencie uvedené v odseku 1 d a e s podmienkou,
emphasises reaching target values without a comprehensive evaluation of the achievement and challenges during the implementation period.
dôraz sa v ňom kladie na dosiahnutie cieľových hodnôt bez komplexného hodnotenia výsledkov a výziev počas obdobia realizácie.
Example 5.1 Works carried out outside the implementation period(Serbia) One of the transactions audited was an interim payment made under a works contract for the rehabilitation
Príklad 5.1 Práce realizované mimo implementačného obdobia(Srbsko) Jednou z kontrolovaných transakcií bola priebežná platba vykonaná v rámci zákazky na práce v súvislosti s renováciou
During the implementation period, developing country Members shall not be required to undertake commitments in respect of the export subsidies listed in subparagraphs 1(d)
Počas vykonávacieho obdobia sa nebude od rozvojových členských krajín požadovať, aby prijali záväzky na vývozné subvencie uvedené v odseku 1 d a e s podmienkou,
emphasises reaching target values without a comprehensive evaluation of the achievement and challenges during the implementation period.
dôraz sa v ňom kladie na dosiahnutie cieľových hodnôt bez komplexného hodnotenia výsledkov a výziev počas obdobia realizácie.
The amended Regulation will make assistance from the EGF even more effective in the future, as the implementation period has been extended from one year to two years and as the EGF intervention rate has been increased from 50% to 65%.
Novelou nariadenia sa stane pomoc z EGF v budúcnosti ešte efektívnejšou, keďže sa predĺžilo obdobie implementácie z jedného na dva roky a zvýšila miera intervencie EGF z 50% na 65%.
However, the works related to the audited payment were carried out outside the implementation period established by the contract
Práce, na ktoré sa kontrolovaná platba vzťahovala, sa však vykonali mimo implementačného obdobia stanoveného v zmluve a v inom období,
The managing authority informed the Commission that improvements in the electricity, sewage and water supply systems were necessary due to regulations that came into force during the implementation period.
Riadiaci orgán informoval Komisiu, že podľa nariadení, ktoré nadobudli účinnosť počas vykonávacieho obdobia, sú potrebné zlepšenia v systémoch dodávok elektriny, odpadových systémoch a systémoch dodávok vody.
for assessing other factors that may influence the changes observed during the implementation period.
na posúdenie ďalších faktorov, ktoré môžu mať vplyv na zmeny zaznamenané počas obdobia realizácie.
Lastly, the EESC recommends that all Member States share relevant intelligence and best practices during the implementation period, in order to speed up the process and ensure that it is coherent.
Na záver EHSV odporúča, aby si počas implementačného obdobia všetky členské štáty vymieňali relevantné spravodajské informácie a osvedčené postupy, aby sa tento proces urýchlil a zabezpečila sa jeho jednotnosť.
regional employment centres and complying with a timetable to ensure that the implementation period is used in the best possible way.
zaistenia plnohodnotného zapojenia regionálnych úradov práce a dodržiavania časového harmonogramu, aby sa zaručilo čo najlepšie využitie vykonávacieho obdobia.
(2) Council Decision 2000/244/EC4 amending Council Decision 97/787/EC provides for exceptional financial assistance to Tajikistan and extends the implementation period of the assistance to Armenia
(2) Rozhodnutie Rady 2000/244/ES4, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/787/ES, ktorým sa poskytuje mimoriadna finančná pomoc Tadžikistanu a ktorým sa rozširuje doba vykonávania pomoci Arménsku
However, while these are set to stay in place during the implementation period, the lack of clarity over the UK's future relationship means they could be back for British travelers in 2021.
Napriek tomu, že tieto podmienky zostanú v platnosti počas implementačného obdobia, nejasnosť budúcich vzťahov znamená, že v roku 2021 by sa všetko mohlo zmeniť.
Reduction of the scope Mine clearance in Afghanistan: Although the implementation period was reduced from 12 to three months
Zníženie rozsahu Odmínovanie v Afganistane: Hoci sa obdobie realizácie tohto projektu skrátilo z dvanástich mesiacov na tri
(i) the timetable for implementing the major project and, where the implementation period is expected to be longer than the programming period,
(i) časový harmonogram vykonávania veľkého projektu a ak sa očakáva, že obdobie vykonávania bude dlhšie ako obdobie programovania, etapy,
(d) a timetable for implementing the major project and, where the implementation period is expected to be longer than the programming period,
Časový harmonogram vykonávania veľkého projektu a ak sa očakáva, že obdobie vykonávania bude dlhšie ako programové obdobie, etapy,
Results: 78, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak