VIEW TO ENHANCING in Slovak translation

[vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
[vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
cieľom posilniť
view to strengthening
aim of strengthening
view to enhancing
view to reinforcing
objective of strengthening
view to fostering
aim of enhancing
aim of reinforcing
objective of enhancing
aim of fostering
cieľom zvýšiť
aim of increasing
view to increasing
view to enhancing
view to improving
aim of raising
aim of enhancing
view to raising
objective of increasing
aim of improving
aim to lift
cieľom zlepšiť
view to improving
aim of improving
view to enhancing
goal of improving
objective of improving
view to increasing
aim of enhancing
purpose of improving
intention of improving
aim of increasing
cieľom podporiť
view to promoting
view to supporting
aim of supporting
aim of promoting
view to fostering
view to encouraging
aim of encouraging
objective of supporting
aim of fostering
objective of promoting
cieľom zvýšenia
aim to increase
a view to enhancing
cieľom podporovať
view to promoting
aim of promoting
aim of supporting
view to supporting
objective of promoting
view to encouraging
view to fostering
view to facilitating
goal of promoting
aim of stimulating
cieľom zdokonaliť

Examples of using View to enhancing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
exchange of staff, with a view to enhancing the exchange of information
výmeny pracovníkov s cieľom zlepšiť výmenu informácií
The budget presents appropriations and resources by purpose(activity-based budgeting), with a view to enhancing transparency in the management of the budget with reference to the objectives of sound financial management
Rozpočet uvádza rozpočtové prostriedky a zdroje podľa účelu(zostavovanie rozpočtu na základe činností) s cieľom zvýšiť transparentnosť rozpočtového hospodárenia vo vzťahu k cieľom riadneho finančného hospodárenia,
With a view to enhancing the enforcement of Union law
S cieľom posilniť presadzovanie právnych predpisov
be given to persons suspected or accused of having committed a criminal offence, with a view to enhancing mutual trust among Member States.
obvineným zo spáchania trestného činu o ich právach a o obvineniach vznesených proti nim, s cieľom zlepšiť vzájomnú dôveru medzi členskými štátmi.
such as shorter depreciation periods, with a view to enhancing companies' creditworthiness?
napríklad kratšie doby odpisovania s cieľom podporiť úverovú bonitu podnikov?
cooperation at all levels, with a view to enhancing the benefits of international migration for migrants
spolupráce na všetkých úrovniach s cieľom zvýšiť prínos medzinárodnej migrácie,
With a view to enhancing the positive impact of programmes
S cieľom posilniť pozitívny vplyv uskutočnených programov
The proposal for a Directive is intended to create a clear framework for provision of information by marketing authorisation holders about their prescription-only medicines to the general public with a view to enhancing the rational use of these medicines.
Predkladaným návrhom sa má vytvoriť jasný rámec pre poskytovanie informácií o liekoch viazaných na lekársky predpis širokej verejnosti držiteľmi rozhodnutia o registrácii s cieľom podporovať rozumné užívanie týchto liekov.
audit firms are entrusted by law to conduct statutory audits of public-interest entities with a view to enhancing the degree of confidence of the public in the annual
audítorské spoločnosti sú zo zákona poverené vykonávať štatutárne audity subjektov verejného záujmu s cieľom zlepšiť mieru dôvery verejnosti v ročné
relevant for supervision at group level with a view to enhancing convergence of supervisory reporting.".
náležité pre dohľad na úrovni skupiny s cieľom podporiť konvergenciu oznamovaných informácií.“.
The Hague Programme called for greater practical cooperation between national administrations with a view to enhancing the convergence of national practices,
Haagsky program vyzýval k väčšej praktickej spolupráci medzi vnútroštátnymi správami s cieľom posilniť konvergenciu vnútroštátnych postupov,
cooperation at all levels, with a view to enhancing the benefits of international migration for migrants
spolupráce na všetkých úrovniach s cieľom zvýšiť prínos medzinárodnej migrácie,
This must be done with a view to enhancing the the overall quality of public healthcare services,
Musí sa to uskutočniť s ohľadom na zvýšenie celkovej kvality verejných služieb zdravotnej starostlivosti,
by the Treaty of Nice with a view to enhancing the efficiency and democratic legitimacy of the Union
Zmluvou z Nice s cieľom posilniť efektívnosť a demokratickú legitimitu Únie
The Directive stipulates that“With a view to enhancing transparency in order to combat the misuse of legal entities, Member States should
S cieľom zvýšiť transparentnosť na účely boja proti zneužívaniu právnych subjektov by mali členské štáty zabezpečiť,
With a view to enhancing public scrutiny
S cieľom posilniť verejnú kontrolu
A Party may at any time adjust its existing nationally determined contribution with a view to enhancing its level of ambition, in accordance with guidance adopted by the Conference of
Každá strana môže kedykoľvek upraviť svoj aktuálny národne definovaný príspevok s cieľom zvýšiť jeho ambicióznosť v zmysle usmernení prijatých konferenciou strán slúžiacou
by the Treaty of Nice with a view to enhancing the efficiency and democratic legitimacy of the Union
Zmluvou z Nice s cieľom posilniť efektívnosť a demokratickú legitimitu Únie
In accordance with this Understanding and with a view to enhancing transparency and consultation, the Commission commits to gathering,
V súlade so spoločnou dohodou a s cieľom zvýšiť transparentnosť a zlepšiť konzultácie sa Komisia zaväzuje,
exchange of staff, with a view to enhancing the exchange of information
výmeny zamestnancov s cieľom posilniť výmenu informácií
Results: 128, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak