WITHIN THE SCOPE OF APPLICATION in Slovak translation

[wið'iːn ðə skəʊp ɒv ˌæpli'keiʃn]
[wið'iːn ðə skəʊp ɒv ˌæpli'keiʃn]
v rámci pôsobnosti
within the scope
within the remit
falling within the competence
under the responsibility
under the purview
do rozsahu pôsobnosti
within the scope
within the ambit
v rámci uplatňovania
in the context of the application
within the scope of application
in the framework of the application
in the framework of the implementation
as part of the implementation
in the context of the implementation

Examples of using Within the scope of application in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Article 18 TFEU stipulates that‘within the scope of application of the Treaties, and without prejudice to any special provisions contained therein, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited'.
Podľa článku 18 Zmluvy o fungovaní Európskej únie„V rámci pôsobnosti zmlúv a bez toho, aby boli dotknuté ich osobitné ustanovenia akákoľvek diskriminácia na základe štátnej príslušnosti je zakázaná.“.
The aim of this amendment is to include within the scope of application of this Directive those buyers which,
Cieľom tohto pozmeňujúceho návrhu je zaradiť do rozsahu pôsobnosti smernice tých nákupcov,
Within the scope of application of this Treaty, the Council, acting in accordance with the procedure referred to in Article 251, shall take measures in order to strengthen customs cooperation between Member States and between the latter and the Commission.
V rámci pôsobnosti tejto zmluvy Rada v súlade s postupom uvedeným v článku 251 prijíma opatrenia na posilnenie colnej spolupráce medzi členskými štátmi a Komisiou.
do not fall within the scope of application of this Directive.
by nemali patriť do rozsahu pôsobnosti tejto smernice.
the contested measure comes within the scope of application of EU law.
dotknuté opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti práva EÚ.
Within the scope of application, we offer candidates the opportunity to be listed in our“Talent Pool” for a period of two years on the basis of their consent in the sense of Art. 6(1) b and Art. 7 GDPR.
V rámci žiadosti ponúkame uchádzačom možnosť pracovať v našom„Talent-Pool“ po dobu dvoch rokov na základe súhlasu podľa§ 6 ods. 1 písm. b. a článku 7 GDPR.
Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union stipulates that, within the scope of application of EU law
V článku 18 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa ustanovuje, že v rámci oblasti pôsobnosti práva EÚ
It will be for the Compensation Board of the Tribunal de grande instance de Nantes to determine in concrete terms whether the present case falls within the scope of application of the Treaty by virtue of Article 39 EC, Article 43 EC or Article 18 EC.
Je vecou vnútroštátneho súdu, aby zistil, či prejednávaný prípad spadá do pôsobnosti Zmluvy, konkrétne na základe článkov 39 ES, 43 ES alebo článku 18 ES.
this provision will provide an additional legal basis for Community action in the field of services of general economic interest, within the powers of the Union and within the scope of application of the Constitution.
toto ustanovenie bude poskytovať ďalsí právny základ pre činnosť Spoločenstva na poli hospodársky vseobecne prospesných sluzieb v rámci právomocí Únie a v rámci rozsahu uplatňovania Ústavy.
that subcontracting involving the transfer of know-how to a subcontractor19 does not fall within the scope of application of the Block Exemption Regulation(see also paragraph(22)).
zadávanie zákaziek subdodávateľom zahŕňajúce prevod know-how na subdodávateľa19 nepatrí do pôsobnosti uplatňovania nariadenia o skupinovej výnimke(pozri odsek 22).
available recognising the right to be compensated for the events and the harm concerned within the scope of application of Spanish legislation;
v ktorom sa priznáva právo na náhradu škody za príslušné udalosti a poškodenia v rámci rozsahu pôsobnosti uplatniteľných španielskych právnych predpisov.
Any discrimination of EU citizens on grounds of nationality is prohibited by Article 18 of the Treaty which provides that:"Within the scope of application of the Treaties, and without prejudice to any special provisions contained therein, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited.
Akákoľvek diskriminácia občanov EÚ na základe ich štátnej príslušnosti je zakázaná článkom 18 Zmluvy, v ktorom sa stanovuje, že: V rámci pôsobnosti zmlúv a bez toho, aby boli dotknuté ich osobitné ustanovenia akákoľvek diskriminácia na základe štátnej príslušnosti je zakázaná.
according to which the obligation to observe the fundamental rights defined in the Union is binding on the Member States only when they are acting within the scope of application of EU law.
na judikatúru Súdneho dvora, podľa ktorej sa členským štátom ukladá povinnosť dodržiavať základné práva vymedzené v rámci Únie len v prípade, ak konajú v rámci pôsobnosti práva Únie.
it is aimed at establishing common minimum rules regarding limitation periods for claims falling within the scope of application of Directive 2009/103/EC
jej cieľom zriadenie spoločných minimálnych pravidiel týkajúcich sa premlčacích dôb pre nároky, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti smernice 2009/103/ES
the Member States, each within their respective powers and within the scope of application of the Treaty, shall take care that such services operate on the basis of principles and conditions to enable them to fulfil their mission;
členské štáty dbajú v rámci svojich právomocí a v rámci pôsobnosti týchto zmlúv o to, aby takéto služby fungovali na základe zásad a podmienok, ktoré im umožňujú plniť ich poslanie;
its Member States, within the scope of application of Community law,
jej členských štátoch, v rozsahu pôsobnosti práva Spoločenstva,
the Member States, each within their respective powers and within the scope of application of the Treaties, shall take care that such services operate on the basis of principles
členské štáty dbajú v rámci svojich právomocí a rámci pôsobnosti zmlúv o to, aby takéto služby fungovali na základe zásad a podmienok, najmä hospodárskych
To define, within the scope of application of the Directive, the notions of illicit manufacturing
V rozsahu pôsobnosti smernice vymedziť pojmy nezákonnej výroby
seek to protect the interests of shareholders come‘within the scope of application of the Treaty', within the meaning of the first paragraph of Article 6 of the Treaty,
na ochranu záujmov spoločníkov, patria„do pôsobnosti Zmluvy“ v zmysle článku 6 prvého odseku Zmluvy a že následne podliehajú zákazu
of 13 December 2006, come within the scope of application of the Treaty concerning the accession of the Republic of Bulgaria
zriadeného rozhodnutím Komisie 2006/928/ES z 13. decembra 2006 do pôsobnosti Zmluvy o pristúpení Bulharskej republiky
Results: 63, Time: 0.0543

Within the scope of application in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak