IT IS A PRIVILEGE in Slovenian translation

[it iz ə 'privəlidʒ]
[it iz ə 'privəlidʒ]
je privilegij
is a privilege
is the prerogative
right is
v čast mi je
it's an honor
it's an honour
i have the honour
it's a pleasure
i have the honor
it is a privilege
i'm glad
i am delighted

Examples of using It is a privilege in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
From the standpoint of opportunity, it is a privilege.
Iz vseh vidikov gledano, je to privilegij.
This is not a problem, it is a privilege.
To ni problem, to je prednost.
That is a special role, and it is a privilege to work in that environment.
To je posebno doživetje in je privilegij delati v takem poklicu, na takem delovnem mestu.
The food and service Dar Rhizlane at home, it is a privilege that is offered breakfast to the….
Hrana in storitev Dar Rhizlane doma, v čast mi je, da je na voljo zajtrk v meni gurmanski, s….
It is a privilege to continue the work for Europe in this decisive moment.
V čast mi je, da lahko v tem odločilnem trenutku še naprej delam za Evropo.
It is a privilege to Chair this important Committee,
V čast mi je, da predsedujem temu pomembnemu odboru
It is a privilege to preserve and continue the family tradition of aesthetic surgery,
Privilegij je ohranjati in nadaljevati družinsko tradicijo estetske kirurgije,
And while we will disagree on many things, it is a privilege to talk to anyone whose love of learning shines like yours.
Ln čeprav se glede marsičesa ne bova strinjala, mi je v čast govoriti z nekom s tako svetlo ljubeznijo do učenja.
It is a privilege, but also a responsibility
To je čast, a tudi odgovornost, Ukrajina
It is a privilege and I am grateful,
To je privilegij in hvaležna sem,
which I have fallen in love with all over again and it is a privilege to share uli with you in my works.
sem zaljubil v vsem še enkrat in to je privilegij uli deliti z vami v mojih del.
It is a privilege to Chair this important Committee,
V čast mi je, da predsedujem temu pomembnemu odboru
It is a privilege to Chair this important Committee,
V čast mi je, da predsedujem temu pomembnemu odboru
It is a privilege to work with these young, aspiring people who have the ambition,
Privilegij je delati s temi mladimi ambicioznimi ljudmi, ki imajo ambicijo,
On behalf of our 30,000 employees worldwide, it is a privilege to fly Canada's flag,
V imenu naših 30.000 zaposlenih po vsem svetu je privilegij leteti s kanadsko zastavo
It's a privilege to meet you, Mr. Volare.
Privilegij je, spoznati vas, G. volare.
It was a privilege just knowing her.
V čast mi je, da sem jo poznal.
It's a privilege, and it has to be earned.
Privilegij je, in zaslužiti si ga moraš.
It was a privilege.
V čast mi je bilo..
It's a privilege of youth.
To je prednost mladosti.
Results: 45, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian