ANY NEGATIVE EFFECTS IN SPANISH TRANSLATION

['eni 'negətiv i'fekts]
['eni 'negətiv i'fekts]
cualquier efecto negativo
cualesquiera efectos negativos

Examples of using Any negative effects in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a high share of domestic capital formation is generally a prerequisite for the positive impact of FDI to outweigh any negative effects.
formación de capital nacional es, en general, un requisito previo para que el efecto positivo de la IED compense cualesquiera efectos negativos.
is supposed to regulate mining activities in the Area in such a way that any negative effects on the marine environment are minimized or avoided.
debe reglamentar las actividades de extracción minera en la Zona de modo tal que cualquier efecto negativo sobre el entorno marítimo se minimice o evite.
particularly in order to mitigate any negative effects that might occur in the future.
sobre todo con el fin de mitigar cualesquiera efectos negativos que pudieran ocurrir en el futuro.
be compensated for any negative effects resulting from them.
recibir una indemnización por cualesquiera efectos negativos que resulten de ellos.
This process should also include an advance detailed evaluation of any negative effects on the economies of neighbouring countries
Ese proceso debería también incluir una evaluación previa detallada de todos sus efectos negativos en las economías de los países vecinos
Any negative effects of the stay can be ameliorated by measures to ensure that the economic value of the encumbered assets is protected against diminution see paras.[29]-[31] below.
Todo efecto negativo de la paralización puede mitigarse con medidas encaminadas a salvaguardar el valor económico de los bienes gravados frente a toda disminución véanse los párrafos[29]-[31] infra.
We are convinced that international efforts should be exerted to overcome any negative effects of the use of certain conventional weapons that may be deemed to have indiscriminate effects
Estamos convencidos de que deben realizarse esfuerzos internacionales para contrarrestar cualquier consecuencia negativa del uso de ciertas armas convencionales que se estime puedan considerarse excesivamente nocivos
will use the results of this assessment to target efforts to help mitigate any negative effects.
los niveles gubernamentales y utilizará los resultados de esta evaluación para dirigir los esfuerzos a la mitigación de cualesquiera efectos negativos.
the way you work to make sure any negative effects are eliminated or reduced, wherever possible.
para asegurar la eliminación o reducción de cualquier efecto negativo siempre que sea posible.
be directed to the design and sequencing of policies to promote growth while minimizing any negative effects.
al escalonamiento de políticas que impulsen el crecimiento reduciendo al mínimo eventuales repercusiones negativas.
increasing the benefits of FDI and minimizing any negative effects, and implementing the reforms.
reducir al mínimo todo efecto negativo, y aplicar las reformas.
this process should include advance complex evaluations of any negative effects on the economies of neighbouring countries
este proceso debería incluir evaluaciones complejas anticipadas de cualquier efecto negativo sobre las economías de los países vecinos
affecting the country in order to assist the Committee in its assessment and to bring any negative effects to the attention of the Council as early as possible.
asistir al Comité en su evaluación y señalar cuanto antes a la atención del Consejo cualesquiera efectos negativos.
capacity building to address any negative effects resulting from such activities that negatively affect urban and peri-urban wetlands,
creación de capacidad para hacer frente a todos los efectos negativos derivados de esas actividades que afecten de manera negativa a los humedales urbanos
inter alia, considering an extension of the transition period to bilingual education and preventing any negative effects that might otherwise arise.
la posibilidad de extender el período de transición a la educación bilingüe y evitar todo efecto negativo que pudiera producirse de no ser así.
It won't have any negative effect on your quality score.
No tendrá ningún efecto negativo en tu nivel de calidad.
Gel-lubricant does not have any negative effect on the reproductive system.
El gel lubricante no tiene ningún efecto negativo en el sistema reproductivo.
Many will be able to use the hormone without any negative effect on cardiovascular endurance.
Muchos podrán utilizar la hormona sin ningún efecto negativo sobre resistencia cardiovascular.
Standing work doesn't have any negative effect….
Trabajo Permanente no tiene ningún efecto negativo….
The first attack against them won't have any negative effect of honor penalty.
El primer ataque contra ellos no tendrá ningún efecto negativo de pena de honor.
Results: 47, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish