BASED ON THE AMOUNT IN SPANISH TRANSLATION

[beist ɒn ðə ə'maʊnt]
[beist ɒn ðə ə'maʊnt]
en función de la cantidad
en base a la cantidad
en base al número
en función del importe
sobre la base de la suma
sobre la base de la cuantía
basadas en el importe
basándose en el volumen

Examples of using Based on the amount in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is a fee based on the amount of carbon in a fossil fuel.
Es una tarifa basada en la cantidad de carbono en un combustible fósil.
Get bigger sales creating discounts for people based on the amount of tickets booked. 2.
Consigue mayores ventas creando descuentos basados en la cantidad de tickets comprados. 2.
Tiered rates based on the amount of your deposited funds.
Tasas escalonadas basadas en la cantidad de fondos depositados.
Amount of Clean-up is calculated, based on the amount of Units that died;
Se calcula la cantidad de Limpieza, basada en la cantidad de Unidades muertas;
We offer discounts based on the amount of your order.
Ofrecemos descuentos basados en la cantidad de su pedido.
Revenue- We calculate revenue based on the amount you earn from the autofunnel.
Ingresos- calculamos los ingresos basados en la cantidad que gana del autofunnel.
Based on the amount of trace rag paper
Basada en la cantidad de rastro de trapo de papel
Based on the amount of blood, I would say we were in the right place.
Basados en la cantidad de sangre diría que estamos en el lugar correcto.
Researchers divided the population into groups based on the amount of protein consumed.
Los investigadores dividieron la población en grupos basados en la cantidad de proteína consumida.
The payment is subject to change based on the amount of down payment.
El pago está sujeto a cambios basados en la cantidad de anticipo.
Simple pricing based on the amount of data.
Precios simples según la cantidad de datos.
Based on the amount of light present in that space?
Con base en la cantidad de luz presente en ese espacio,¿no es así?
Based on the amount of light in this space, is not?
En base en la cantidad de luz presente en ese espacio,¿no es así?
Based on the amount of light in this space, is not?
Con base en la cantidad de luz presente en ese espacio,¿no es así?
Does noise occur sporadically based on the amount and type of laundry?
¿El ruido se produce basándose en la cantidad de tipo de ropa?
Average Calculates the exposure based on the amount of light striking….
Media Calcula la exposición según la cantidad de luz que incide sobre….
Price based on the amount of simultaneous connections, not users.
Precio según el número de conexiones simultáneas, no de usuarios.
They were split into four groups based on the amount of lycopene in their blood.
Se formaron cuatro grupos basándose en la cantidad de licopeno en sangre.
Each member will get PIC Money based on the amount of purchases made.
Cada socio obtendrá PIC Money en función del volumen de las compras efectuadas.
You will pay a monthly charge based on the amount of data you select.
Pagarás un cargo mensual según la cantidad de datos que selecciones.
Results: 191, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish