CONTINUE TO MAINTAIN IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuː tə mein'tein]

Examples of using Continue to maintain in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continue to maintain and coordinate a sustainable information-gathering and referral network on mine/UXO casualties in Cambodia.
Continuar manteniendo y coordinando una red sostenible de acopio de información y consulta sobre víctimas de minas/ASE en Camboya.
Joining them will continue to have an important role Citroen and Etixx, which continue to maintain their high level of commitment to Alberto Contador Foundation.
Junto a ellos continuarán teniendo un papel relevante Citroën y Etixx, que continúan manteniendo su alto nivel de compromiso con la Fundación Alberto Contador.
The staff remaining on the IMIS team continue to maintain the reporting front-end application and the reporting(extracts) database.
El personal que permanece en el equipo del SIIG continúa manteniendo la aplicación inicial relativa a la preparación de informes y la base de datos(extractos) para la preparación de informes.
The international community must therefore continue to maintain an effective and appropriate legal framework to prevent
Por ello, la comunidad internacional debe seguir manteniendo un marco jurídico eficaz y adecuado para prevenir
the main benefit of the agreement is that it can continue to maintain a high price at home.
el principal beneficio del acuerdo es que puede continuar manteniendo un precio elevado en el propio país.
without prejudice to other schemes for HIV-positive children whose mothers continue to maintain family relations with them.
en situación de abandono, sin perjuicio de otros programas para niños con VIH con los cuales las madres continúan manteniendo el vínculo familiar.
At the same time, continue to maintain the highest quality in our products
Al mismo tiempo seguir manteniendo la más alta calidad en nuestros productos
The international community continue to maintain its presence in the country through its observer missions;
Que la comunidad internacional siga manteniendo su presencia en el país, por medio de sus misiones de observadores.
an ideal or a goal, continue to maintain it in your mind as a seed thought.
un ideal o una meta, continúa manteniéndola en la mente como pensamiento semilla.
We would like to officially recognize their efforts, and continue to maintain a good working relationship.
Nos gustaría reconocer oficialmente sus esfuerzos, y continuar manteniendo una buena relación de trabajo.
Sami minorities continue to maintain their cultures and identities.
las minorías finlandesas y sami continúan manteniendo sus culturas e identidades.
After pregnancy continue to maintain a good level of dental hygiene to avoid problems.
Después del embarazo continúe manteniendo un buen nivel de higiene dental para evitar problemas.
A modern man must continue to maintain features as classic as this,
Un hombre moderno debe seguir manteniendo características tan clásicas
The Permanent Forum should continue to maintain these relationships as well as to seek out new partners for cooperation.
El Foro Permanente debe seguir manteniendo estas relaciones y buscar nuevas asociaciones para la cooperación.
The Secretary-General states in his report that it is important that the international community continue to maintain and strengthen its support for Central America.
El Secretario General señala en su informe que es importante que la comunidad internacional continúe manteniendo y reforzando su apoyo a Centroamérica.
Continue to maintain contact and constructive dialogue with the human rights treaty bodies(Nigeria);
Seguir manteniendo el contacto y el diálogo constructivo con los órganos de tratados de derechos humanos(Nigeria);
group for granted, but continue to maintain contact, and to court their backing.
en vez de ello, se debe seguir manteniendo el contacto y conservar ese respaldo.
so we must continue to maintain the same level of concentration.
así que debemos seguir manteniendo el mismo nivel de concentración.
It was also recommended that the Office continue to maintain and expand the existing Global Network for Space Technology
También se recomendó que la Oficina siguiera manteniendo y ampliando la Red Mundial de Tecnología Espacial
In addition, a small number of civilian personnel continue to maintain liaison with the Eritrean authorities
Además, un número reducido de personal civil sigue manteniendo el enlace con las autoridades eritreas
Results: 189, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish