DEVELOPMENT OF A MECHANISM IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpmənt ɒv ə 'mekənizəm]
[di'veləpmənt ɒv ə 'mekənizəm]
elaboración de un mecanismo
desarrollo de un mecanismo
preparación de un mecanismo

Examples of using Development of a mechanism in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The development of a mechanism for ensuring compliance with the code that goes beyond audits
El desarrollo de un mecanismo para garantizar el cumplimiento de el código que va más allá de las auditorías
emphasized the importance of considering the development of a mechanism to monitor follow-up actions to,
subrayó la importancia de estudiar la elaboración de un mecanismo para vigilar las medidas de seguimiento
where appropriate, for the development of a mechanism which identifies the international
cuando procediera, la creación de un mecanismo para que se identificaran los instrumentos internacionales
an important part of implementing the treaty must be the development of a mechanism to monitor the transaction
una parte importante de la aplicación de el tratado debe ser la elaboración de un mecanismo para supervisar las transacciones
and(c) the development of a mechanism for effectively exposing the abuse both nationally and internationally.
y(c) el desarrollo de un mecanismo eficaz para exponer el abuso tanto a nivel nacional como internacional.
With the development of a mechanism for broader cooperation, Japan had entered
Mediante el establecimiento de un mecanismo que asegure una cooperación más amplia,
its protocols, he noted that article 14 of Amended Protocol II contained provisions which could serve as a point of departure for the development of a mechanism on compliance.
el artículo 14 del Protocolo II enmendado contiene disposiciones que pueden servir como punto de partida para la creación de un mecanismo relativo al cumplimiento.
said that the European Union attached importance to the development of a mechanism for following up JIU recommendations,
la Unión Europea adjudica importancia a la elaboración de un mecanismo de seguimiento de las recomendaciones de la DCI,
To assign the Secretariat-General to prepare a comprehensive study on the development of a mechanism for monitoring and regulating elections in the Arab countries
Encomendar a la Secretaría General que elabore un estudio completo sobre la preparación de un mecanismo para la vigilancia y la regulación de las elecciones en los países árabes
Development of a mechanism providing early warning of the risk of genocide,
Preparación de un mecanismo de alerta temprana sobre el riesgo de genocidio,
programmes on environment, and development of a mechanism for evaluating the impact of development
los programas sobre el medio ambiente y la elaboración de un mecanismo para evaluar las consecuencias de el desarrollo
There has also been little progress on developing a code of conduct for prison staff, the development of a mechanism to deal with breaches of discipline by inmates,
También se han realizado escasos progresos en la elaboración de un código de conducta para el personal penitenciario, el desarrollo de un mecanismo que se ocupa de las faltas de disciplina de los reclusos,
noting with interest the provisions of the Convention that have led to the development of a mechanism among States parties to review their progress in combating corruption.
observando con interés las disposiciones de la Convención que han dado lugar a la creación de un mecanismo para que los Estados partes examinen sus avances en la lucha contra la corrupción.
to play an active role in the development of a mechanism to assist the Commission
desempeñe un papel activo en la creación de un mecanismo destinado a ayudar a la Comisión
Assisting in the development of a mechanism for reviewing the implementation of the Organized Crime Convention and the Protocols thereto;
Prestar asistencia para la elaboración de un mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos;
Participants were of the view that there should be further consideration of the development of a mechanism for that end.
Los participantes opinaron que para elaborar un mecanismo con ese fin había que seguir examinando la cuestión.
The Conference offered an opportunity to continue consideration of the development of a mechanism to facilitate and coordinate implementation of the Convention.
La Conferencia creaba la posibilidad de continuar examinando la elaboración de un mecanismo para facilitar y coordinar la aplicación de la Convención.
The current efforts towards the development of a mechanism to review the implementation of the Organized Crime Convention and its Protocols were important;
Eran importantes los esfuerzos en curso por crear un mecanismo de examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos;
which required further development of a mechanism that should link identified needs with available capacities.
de deficiencias" y">la necesidad conexa de seguir elaborando el mecanismo que vinculara las necesidades detectadas con la capacidad disponible.
The Forum should therefore assist in the development of a mechanism to ensure that scientists from economically disadvantaged countries have a voice in international forest and related processes;
Por lo tanto, el Foro debería contribuir a elaborar un mecanismo que sirva para dar voz a los científicos de países económicamente desfavorecidos en los procesos internacionales relacionados con los bosques y otros procesos conexos;
Results: 16229, Time: 0.1025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish