DID NOT COMMIT IN SPANISH TRANSLATION

[did nɒt kə'mit]
[did nɒt kə'mit]
no cometió
not to make
not to commit
do not concede
no se comprometió
no cometieron
not to make
not to commit
do not concede
no cometí
not to make
not to commit
do not concede
no se comprometía

Examples of using Did not commit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Supreme Court did not commit any violation.
el Tribunal Supremo no cometió ninguna infracción.
The majority of these people are considered prisoners of conscience because they did not commit any crime, but are being punished for having peacefully exercised their fundamental freedoms.
La gran mayoría de ellos son considerados presos de conciencia en razón a que no cometieron delito alguno, sino que se les castiga por haber ejercido pacíficamente sus libertades fundamentales.
I did not commit these crimes and I wish to prove so before the judicial authorities in my country," Duarte said.
Yo no cometí estos crímenes y quiero probarlo ante las autoridades judiciales de mi país", dijo Duarte.
Of course, in the instance of a person… who did not commit the crime, they're not going to show remorse.
Claro que en el caso de una persona… que no cometió el crimen, ésta no demostrará ningún remordimiento.
The defendant had also declared its refusal to take delivery if the claimant did not commit to perform by a given date in June 1997.
El demandado también había declarado su intención de no aceptar la entrega si el demandante no se comprometía a realizarla en una determinada fecha del mes de junio de 1997.
Miguel and Alfonso did not commit any mistake at the start of their career to success.
Miguel y Alfonso no cometieron ningún error en la salida de su carrera hacia eñ éxito.
China submits that the Panel did not commit any errors and correctly found that the European Union violated this provision.
el Grupo Especial no cometió ningún error y constató correctamente que la Unión Europea había infringido esa disposición.
the first units did not commit atrocities against civilians.
las primeras unidades no cometieron atrocidades en contra de civiles.
a crime he did not commit.
un crimen que él no cometió.
Thus, the tribunal found that Cuban authorities did not commit any internationally wrongful act.
Por lo tanto, el tribunal concluyó que las autoridades cubanas no cometieron ningún acto contrario a la ley a nivel internacional.
Andrew Donnelly's DNA was found at the scene of the Magpie's murder, but he did not commit the crime.
El ADN de Andrew Donnelly fue encontrado en la escena del asesinato de la Urraca, pero él no cometió el crimen.
Nevertheless, she threatened that OECD could take defensive action against tax havens that did not commit to transparency and an exchange of information.
No obstante, la Viceministra amenazó con que la OCDE adoptaría medidas defensivas contra los paraísos fiscales que no se comprometieran a promover la transparencia y el intercambio de información.
robbery that the people did not commit to get more gasoline.
robo que las personas no se comprometen para obtener más gasolina.
strongly supported the recommendation for ensuring that the security forces replacing them did not commit human rights violations.
respalda firmemente la recomendación de que las fuerzas de seguridad que las sustituyan no cometan violaciones de los derechos humanos.
Every State had to ensure that its agencies and officials did not commit acts of genocide.
Todo Estado debía velar porque sus organismos y responsables públicos no cometieran actos de genocidio.
Her son did not commit the murder of which he was convicted.
En ellas sostenía que su hijo no había cometido el asesinato por el cual lo condenaban
Rabin did not commit Israel to a full withdrawal.
Rabin no comprometió a Israel a retirarse totalmente.
The other countries did not commit to quantified objectives
Los demás países no se han comprometido con objetivos cuantificados
Once again, we reaffirm that this withdrawal does not mean in any way that Israel did not commit that heinous crime against the United Nations headquarters in Qana.
Una vez más reafirmamos que ese retiro de ninguna manera significa que no haya cometido ese delito atroz contra las instalaciones de las Naciones Unidas en Qana.
The judges also found that eBay did not commit any acts of unfair competition by taking over the mark in the contested advertisements.
Los jueces también determinaron que eBay no había cometido competencia desleal al incluir la marca en los anuncios en disputa.
Results: 137, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish