Examples of using
Draft model legislation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
stated that at the current session the Committee would be called upon to prepare comments for submission to the General Assembly on draft model legislation for combating racial discrimination which the Secretariat had prepared;
el Sr. TIKHONOV( Secretario de el Comité) señala que en el presente período de sesiones el Comité debería redactar para la Asamblea General un comentario sobre el proyecto de modelo de legislación para luchar contra la discriminación racial
to review a draft model legislation on the marking and tracing of firearms.
para examinar un proyecto de legislación modelo sobre la marcación y localización de armas de fuego.
for that purpose has recently furnished them with draft model legislation, on the lines of the 1976 Act,
con ese fin les ha comunicado recientemente un proyecto de modelo de legislación inspirada en la Ley de 1976,
He would recommend that in drafting model legislation, at least some account should be taken of relevant human rights instruments.
Es conveniente que, al redactar el modelo de legislación, no se desestime por completo a los instrumentos pertinentes de derechos humanos.
The discussion emphasized the need for drafting model legislation or an international code of conduct for the regulation
En el debate se subrayó la necesidad deredactar modelos de leyes o un código internacional de conducta de la reglamentación
He also welcomed the progress made by the Commission in drafting model legislation in the areas of cross-border insolvency
Por otra parte, el orador acoge favorablemente los progresos realizados por la Comisión en la preparación de legislación modelo en las esferas de la insolvencia transfronteriza
ILO provided assistance to the CARICOM secretariat in drafting model legislation.
la OIT prestó asistencia a la secretaría de la CARICOM en la redacción de leyes modelo.
including establishing border security systems and drafting model legislation to address terrorism
entre ellas el establecimiento de sistemas de seguridad fronteriza y la redacción de legislación modelo para abordar el terrorismo
The adoption of the aforementioned policies and operations manual and the OECS draft model legislations will make positive outcomes more likely for children who come into contact with state care systems.
La aprobación de las políticas y manuales de operaciones así como de los proyectos de leyes modelode la OECO servirán para mejorar los cuidados que se prestan a los niños mediante los sistemas estatales de atención a la infancia.
Although help in drafting model legislation was the most sought-after type of technical assistance,
Aunque la asistencia para redactar legislación modelo fue el tipo de asistencia técnica más solicitado,
The Board noted with satisfaction that in 2011 the CICAD Group of Experts on Maritime Narcotrafficking drafted model legislation on self-propelled submersible
La Junta observó con satisfacción que en 2011 el Grupo de Expertos en Narcotráfico Marítimo de la CICAD redactó legislación modelo sobre embarcaciones sumergibles
with a focus on drafting model legislation and appellate documents,
con un enfoque en la elaboración de legislación modelo y los documentos de apelación,
will soon benefit from the draft model legislations, which when implemented will result in the harmonization of some its laws to the Convention in some key areas of child development.
se beneficiará pronto de los proyectos de leyes modelo que, tras su aplicación, resultarán en la armonización con la Convención de algunas de sus leyes en algunas esferas clave del desarrollo de los niños.
Draft model legislation for the guidance of Governments in the enactment of further legislation against racial discrimination: A/48/558;
Proyecto de modelodelegislación nacional para orientar a los Estados en la formulación y promulgación de leyes contra la discriminación racial: A/48/558;
including suggestions for improvements to the existing draft model legislation.
inclusive algunas sugerencias para mejorar el actual proyecto legislación modelo.
said that the working group would make suggestions for improving the text on draft model legislation, which would then be discussed by the Committee.
el grupo de trabajo formularía sugerencias encaminadas a mejorar el texto del proyecto de modelo de legislación, sugerencias que a continuación serían examinadas por el Comité.
the Committee on the Elimination of Racial Discrimination continued consideration of the draft model legislation against racism and racial discrimination prepared by the Secretary-General and drew up a
el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial siguió examinando el proyectodemodelo de legislación contra el racismo y la discriminación racial que había preparado el Secretario General
Further requests the Secretary-General to revise and finalize the draft model legislation for the guidance of Governments in the enactment of further legislation against racial discrimination,
Pide además al Secretario General que, teniendo en cuenta las observaciones formuladas por los miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial en sus períodos de sesiones 40º y 41º, revise y termine deredactar el proyecto de modelo de legislación para que sirva de orientación a los gobiernos en la promulgación de nuevas leyes contra la discriminación racial,
In 1998, the Council of Ministers of the Organization of African Unity had recommended that member States should adopt a draft model legislation on access to biological resources at national level;
En 1998 el Consejo de Ministros de la Organización para la Unidad Africana recomendó a los Estados miembros que adoptaran un proyecto de ley tipo sobre el acceso a los recursos biológicos a nivel nacional;
including the draft model legislation on trafficking in persons, which is to serve as a guide for States wishing to implement the Trafficking in Persons Protocol, and a model law to assist States in drafting national legislation in line with the Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims
incluidos el proyecto de legislación modelo sobre la trata de personas, que ha de servir de orientación a los Estados que deseen aplicar el Protocolo contra la trata de personas, y una ley modelo para ayudar a los Estados a redactarlegislación nacional que guarde relación con las Directrices sobre la justicia en asuntos concernientes a los niños víctimas
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文