EVERYTHING WILL GO IN SPANISH TRANSLATION

['evriθiŋ wil gəʊ]
['evriθiŋ wil gəʊ]
todo irá
it all go
todo seguirá
todo marchará
todo pase
todo salga
all out
todo vaya
it all go
todo va
it all go
todo ira

Examples of using Everything will go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There are times where everything will go wrong.
Hay momentos donde todo saldrá mal.
Follow your inner guidance and you will see how everything will go well.
Sigan a su guía interior y verán cómo todo va a ir bien.
If you stick to these simple rules, everything will go smoothly.
Si os atenéis a estas sencillas normas, todo irá bien.
I expect everything will go well for Carlo and PSG.".
Yo espero que todo vaya bien para Carlos y el PSG”.
I hope everything will go right.
Espero que todo salga bien.
It's the tradition if you don't eat this everything will go wrong.
Es la tradición. Si no comes esto, todo saldrá mal.
With hard work and sacrifice, everything will go better for us.".
Con trabajo y sacrificio, que es lo que pide la afición, todo irá mucho mejor”.
You will see, everything will go well, only just watch your left.
Ya verás como todo va bien. Vigila tu lado izquierdo.
We hope everything will go well for these guys.
Esperamos que todo vaya bien para estos chicos.
One option could be to simply start and hope everything will go well.
Una opción sería, empezar sin más y esperar a que todo salga bien.
Make sure that you stay calm during the procedure and everything will go well!
Asegúrate de permanecer en calma durante el procedimiento y todo saldrá bien!
Listen to everything you say in class, and everything will go well. Other comments.
Escucha todo lo que se dice en clase, y todo irá bien. Otros comentarios.
And no doubt everything will go as planned.
Y sin duda todo va según lo previsto.
I expect everything will go_BAR_according to plan?
Espero que todo vaya según lo planeado?
I tuned up like this: today we have IVF, and everything will go well.
Pensaba que hoy tenemos la FIV y todo saldrá bien.
Well then, miss, you will see! Everything will go smooth as silk.
Entonces, señorita, verá que todo irá como la seda.
I pretend here that everything will go quickly.
Pretendo que aquí todo va rápido.
Add the broccoli and cook it during 5 minutes more so everything will go taking flavor.
Incorporar el brócoli durante 5min más para que todo vaya cogiendo sustancia.
I feel that this evening everything will go fine.
Presiento que esta noche todo saldrá bien.
By using more expensive sources of energy the price of almost everything will go up.
Usando energías más caras el precio de casi todo va a subir.
Results: 148, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish