IS FULLY IN LINE IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'fʊli in lain]
[iz 'fʊli in lain]
está plenamente en consonancia
está en plena consonancia
está totalmente en línea
sea plenamente conforme
está en total consonancia
esté totalmente de acuerdo
fully agree
está totalmente en consonancia
es totalmente acorde
es plenamente coherente
be fully consistent

Examples of using Is fully in line in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uruguay has argued its policy is fully in line with the original objectives that the drug control treaties emphasized,
Uruguay ha defendido que su política está plenamente en consonancia con los objetivos originales que subrayan los tratados de control de drogas,
reasserted his understanding that expected accomplishment 1.1 is fully in line with UNIFIL's mandate.
su entendimiento de que el logro previsto 1.1 está en plena consonancia con el mandato de la FPNUL.
The policy of peaceful exploration and use of outer space is fully in line with our national interests
La política de exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos está totalmente en consonancia con los intereses nacionales de Belarús
The mechanism must be subject to a periodic evaluation by the Conference to assess whether the review process is fully in line with its terms of reference Group of 77 and China.
El mecanismo deberá someterse a la evaluación periódica de la Conferencia para determinar si el proceso de examen está plenamente en consonancia con su mandato Grupo de los 77 y China.
young girls in the ICT sector is fully in line with MDG 3 promoting gender equality
niñas en el ámbito de las TIC está en plena consonancia con el tercer ODM promover la igualdad entre los géneros
The establishment of licensing systems as part of the implementation process is fully in line with the Convention, potentially fulfilling the obligation to take measures to both prohibit
El establecimiento de sistemas de licencias como parte del proceso de aplicación es totalmente acorde con la Convención, y puede suponer el cumplimiento de la obligación de adoptar medidas para prohibir
Please explain whether the 2003 amendment of the Criminal Code, criminalizing torture(art. 305-1), is fully in line with the provisions of the Convention under article 1.
Sírvanse explicar si la enmienda del Código Penal aprobada en 2003 que tipificaba el delito de la tortura(art. 305-1), está plenamente en consonancia con las disposiciones del artículo 1 de la Convención.
each one of them having specific responsibilities, is fully in line with the applicable EU directives.
de igualdad de trato, cada uno con responsabilidades específicas, es plenamente coherente con las directivas de la Unión Europea.
The Board reiterates to the French authorities that it endorses fully the principles of the national drug control policy of that country, which is fully in line with the international drug control treaties.
La Junta reitera a las autoridades de Francia que respalda plenamente los principios de la política nacional de fiscalización de drogas de ese país, que están plenamente en consonancia con los tratados de fiscalización internacional de drogas.
The Committee encourages the State party to implement the recommendations of the Parliamentary Joint Committee on Human Rights as a means of guaranteeing that its legislative framework is fully in line with its human rights obligations,
El Comité alienta al Estado parte a que aplique las recomendaciones de la Comisión Parlamentaria Mixta de Derechos Humanos como un medio para garantizar que su marco legislativo esté en plena consonancia con sus obligaciones de derechos humanos,
And the fact that Stig also makes a great contribution to society through his commitment to the local community is fully in line with the Founders Alliance's entrepreneurial values.
El hecho de que Stig haga una gran contribución a la sociedad a través del compromiso con su comunidad está totalmente de acuerdo con los valores empresariales de Founders Alliance.
That dual-purpose approach is enshrined in the Good Performance Initiative of the Government of Afghanistan and is fully in line with the Afghan National Drug Control Strategy and with the Afghanistan National Development Strategy.
Ese enfoque de doble propósito está recogido en la Iniciativa del Gobierno del Afganistán en favor de la buena ejecución y es plenamente conforme con la Estrategia Nacional para el Control de las Drogas y con la Estrategia de desarrollo nacional.
prepare the ground for cooperative approaches in the field of security is fully in line with the objectives of our security
a preparar el terreno para los esfuerzos de cooperación en materia de seguridad están totalmente de acuerdo con los objetivos de nuestra política de seguridad
This is fully in line with the Charter of Venice drawn up in 1964
Esto está en plena concordancia con la Carta de Venecia redactada en 1964
This is fully in line with our belief that while individual countries are ultimately responsible for their own development, their efforts can
Ello está plenamente de acuerdo con nuestra convicción de que si bien los distintos países son en última instancia responsables de su propio desarrollo,
Please note that the GM has fully aligned its RBM to the 10-Year Strategy as Operational Objective 5 is fully in line with the Consolidated Strategy
Obsérvese que el MM ha armonizado íntegramente su metodología de GBR con la Estrategia decenal, ya que el objetivo operacional 5 es íntegramente coherente con la Estrategia consolidada
in operative paragraph 1 is fully in line with his own thinking.
en el párrafo 1 de la parte dispositiva está plenamente en armonía con sus propias ideas.
The Committee recommends that the State party take the necessary measures to complete an early review of bill No. 4126 and ensure that it is fully in line with the Convention.
El Comité recomienda al Estado parte que tome todas las medidas necesarias para finalizar una pronta revisión de la iniciativa de ley 4126 y se asegure de que quede plenamente armonizada con las disposiciones de la Convención.
The CCF outlines a sustainable development programme that is fully in line with(a) the Government's 1996-1999 Multi-Annual Plan,(b)
El marco esboza un programa de desarrollo sostenible que está plenamente en consonancia con a el Plan plurianual del Gobierno 1996-1999,
only ascertains that the expected accomplishment 1.1 is fully in line with UNIFIL's mandate.
sólo se determina que el logro previsto 1.1 está en plena consonancia con el mandato de la FPNUL.
Results: 61, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish