IT IS TIME TO STOP IN SPANISH TRANSLATION

[it iz taim tə stɒp]
[it iz taim tə stɒp]
es hora de dejar de
es hora de parar
es tiempo de dejar de
es tiempo de detener
es el momento de dejar de
es tiempo de parar
es hora de detener
es el momento de detener
es el momento de parar

Examples of using It is time to stop in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is time to stop suffering, death
Es hora de parar este sufrimiento, esta muerte morir
It is time to stop this British attack
Es el momento de detener el ataque británico
It is time to stop demonizing Mexico.
Es hora de dejar de demonizar a México.
It is time to stop it..
Es hora de detener eso.
your bankroll is empty, it is time to stop.
su bankroll está vacío, es hora de parar.
It is time to stop pointing fingers!
¡Es hora de dejar de acusar!
With the Ribolla Gialla, when do you decide it is time to stop the maceration?
Con la Ribolla Gialla,¿cuándo decides que es hora de parar la maceración?
It is time to stop using innocent schoolchildren as political pawns.
Es hora de dejar de usar a escolares inocentes como peones políticos.
It is a vicious circle that it is time to stop.
Es un círculo vicioso que es hora de parar.
It is time to stop pushing a narrow corporate agenda,
Es hora de dejar de apoyar una estrecha agenda corporativa,
It is time to stop feeding the Communist parasites!
Ya es hora de dejar de alimentar a los comunistas parásitos!
It is time to stop pushing this narrow corporate biotech agenda.
Es hora de dejar de apoyar los planes de la biotecnología corporativa.
It is time to stop this madness.
Es momento de detener esta locura.
Know when it is time to stop and move on to the next important activity.
Reconozca cuándo es tiempo de dejar una tarea y pasar a la siguiente.
¡It is time to stop doing that!
¡Ya es tiempo de que dejen de hacerlo!
Therefore, it is time to stop and think: Is it really that important?
Por lo tanto, es momento de detenernos y pensar:¿Es realmente importante?
It is time to stop this game.
Ya es hora de trancar esta partida.
It is time to stop with this savag…!
¡Ya es hora de acabar con esta salvaja…!
This is why I believe it is time to stop and think.
Por eso creo que ha llegado el momento de pararnos a pensar.
Whatever game it is you are playing, it is time to stop.
Sea el juego que sea al que estás jugando, es hora de dejarlo.
Results: 76, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish