Preparation for the deployment of a precision tracking system have proceeded,
Han continuado los preparativos para el emplazamiento del sistema de localización de precisión,
Despite the very tight timetable, preparation for the deployment of military contingents has progressed effectively,
A pesar de la brevedad del tiempo, lapreparación para el despliegue de los contingentes militares ha avanzado en forma eficiente,
The careful process of preparation for the deployment of the different contingents
Su cuidado proceso de preparación para el despliegue de los diferentes contingentes
UNMIT military liaison officers continued to provide mentoring to F-FDTL officers in preparation for the deployment of the latter to the border areas as liaison officers,
Oficiales de enlace militar de la UNMIT continuaron proporcionando orientación a oficiales de las F-FDTL como preparación para su despliegue en las zonas fronterizas como oficiales de enlace,
The demining work required in preparation for the deployment of phase III troops has been hampered by lack of approval by local authorities for the deployment of a MONUC demining contractor,
Los trabajos de desminado necesarios en lospreparativos para el despliegue de los contingentes de la fase III están afectados por la falta de aprobación de las autoridades locales para el despliegue de un contratista de desminado de la MONUC,
as well as to meeting the logistical requirements of the Mission in preparation for the deployment of the formed military contingents.
ingeniería, así como a cubrir las necesidades logísticas de la Misión en preparación para el despliegue de los contingentes militares formados.
Iv. preparations for the deployment of unmih.
Iv. preparativos para el despliegue de la unmih.
Preparations for the deployment of MINURSO at full strength.
Preparativos para el despliegue de la plena capacidad de la MINURSO.
MONUSCO made preparations for the deployment of the intervention brigade.
La MONUSCO hizo preparativos para el despliegue de la Brigada de Intervención.
Preparations for the deployment of the Mission were going relatively well.
Los preparativos para el despliegue de la Misión se estaban desarrollando satisfactoriamente.
Preparations for the deployment of two further companies to Diffra and Agok are ongoing.
Continúan los preparativos para el despliegue de otras dos compañías en Diffra y Agok.
During the reporting period, preparations for the deployment of the engineering unit of MINURSO continued.
Durante el período de que se informa prosiguieron los preparativos para el despliegue de la unidad de ingenieros de la MINURSO.
The continuation of urgent preparations for the deployment of the two battalions envisaged for phase 3; and.
La continuación de preparativos urgentes para el despliegue de los dos batallones previstos para la etapa 3; y.
Preparations for the deployment of the Thai infantry battalion
Prosiguen los preparativos para el despliegue del batallón de infantería tailandés
Furthermore, the Council requested the Commission to accelerate preparations for the deployment of an AU Military Observer Mission in Somalia.
Además, el Consejo pidió a la Comisión que acelerara los preparativos para el despliegue de una misión de observadores militares de la Unión Africana en Somalia.
In the meantime, UNISFA has continued with preparations for the deployment of the Senior Police Adviser
Entretanto, la UNISFA ha continuado sus preparativos para el despliegue del Asesor Superior de Policía
In the meantime, preparations for the deployment of a full naval task force under the command of UNIFIL are proceeding.
Entretanto, se están llevando a cabo los preparativos para el despliegue de una fuerza naval completa bajo el mando de la FPNUL.
in closed consultations, on thepreparations for the deployment of MINUSCA.
en consultas privadas, sobre lospreparativos para el despliegue de la MINUSCA.
MINURSO commenced preparations for the deployment of the military engineering support and demining units comprising 229 personnel.
la resolución 1148(1998), la MINURSO emprendió los preparativos para el despliegue de las unidades de apoyo de ingenieros y de remoción de minas, integradas por 229 elementos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文