REGIMENTATION IN SPANISH TRANSLATION

[ˌredʒimen'teiʃn]
[ˌredʒimen'teiʃn]
regimentación
regimentation
reglamentación
regulation
regulatory
rule
regulate
disciplina
discipline
disciplinary
field
subject
regimentation

Examples of using Regimentation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Group has observed significant progress in the demilitarization of the Bisie mine through the redeployment of FARDC units in Walikale during the regimentation process.
El Grupo ha observado avances notables en la desmilitarización de la mina de Bisie mediante el nuevo despliegue de unidades de las FARDC en Walikale durante el proceso de regimentación.
A new organization process has been under way since late 2010 with"regimentation" aimed at restructuring the troops,
Desde fines de 2010 está en marcha un nuevo proceso de organización, con una"regimentación" que tiene por objetivo reestructurar a las tropas,
Nazi forces openly seek to establish systems of government based on the regimentation of all human beings by a handful of individual rulers who seize power by force.
Abiertamente a las fuerzas nazis tratan de establecer sistemas de gobierno basados en la reglamentación de todos los seres humanos por un puñado de gobernantes individuales que tomar el poder por la fuerza.
Taking advantage of the regimentation process, ADF has become increasingly mobile,
Aprovechando el proceso de regimentación, las ADF se han vuelto cada vez más móviles,
As a result of the regimentation, all commanders referred to above have received a good position- Regiment Commander
Como resultado de la regimentación, todos los comandantes antes mencionados han recibido una buena posición,
the absence of school regimentation will enable the students to get in touch with themselves in a deep way that allows the real person(the child) to appear.
y la ausencia de reglamentación escolar permitirá a los alumnos permanecer en contacto consigo mismos de manera tan intensa que permita la aparición de su persona real.
observing the hierarchical position of the teacher/guard in the service of the machine, the regimentation of shared existence choreographed for the group as a technology of oppression.
observar la jerarquización del maestro-vigilante al servicio de la máquina; la reglamentación de la convivencia coreografiada para el grupo como una tecnología de opresión.
protection of civilians and supporting the redeployment of FARDC units to areas under the threat of FRPI, following the completion of the regimentation process.
apoyar el redespliegue de unidades de las FARDC a zonas sometidas a la amenaza del FRPI una vez concluido el proceso de regimentación.
synthesis activity via a possible“remnant” through reference procedures considered as a form of simple regimentation.
ninguna posible actividad de selección y síntesis a través de un posible"remanente" a través de procedimientos de referencia considerados como una forma de regimentación simple.
could not silently accept the general persecution, regimentation or oppression, nor in particular the sterilization law of summer 1933.
no pudo aceptar silenciosamente la persecución general, la regimentación o la opresión, ni, en particular, la ley de esterilización del verano de 1933.
The Forces armées de la République démocratique du Congo(FARDC) regimentation process in the provinces of North
Durante el período que abarca el informe, se completó el proceso de regimentación de las Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo(FARDC)
but resisted regimentation and oppression of church organizations
pero resistió la regimentació y la opresión de las organizaciones eclesiásticas
He also said that when the FARDC officers returned from the regimentation process, there might be no need for the self-defence force,
También dijo que cuando los oficiales de las FARDC regresara del proceso de regimentación, era posible que la fuerza de autodefensa no fuera necesaria,
In the absence of FARDC forces sent to regimentation centres, Raia Mutomboki has gained momentum,
En ausencia de los elementos de las FARDC enviados a centros de regimentación, el grupo Raia Mutomboki ha adquirido impulso
The Group has also analysed the impact of the regimentation process in the Kivus, which was initially intended to undo the parallel chains of command of Rwandophone former armed groups.
El Grupo también ha analizado las repercusiones del proceso de regimentación en los Kivus, que inicialmente tenía por objeto desmantelar las cadenas de mando paralelas de antiguos grupos armados de habla rwandesa.
the Group has been made aware of considerable resentment within FARDC about how the regimentation process has favoured former members of FRF,
el Grupo ha sabido que existe considerable resentimiento entre los miembros de las FARDC por la forma en que el proceso de regimentación ha favorecido a antiguos miembros de las FRF,
The same sources reported that Gen. Amisi had eased the tensions through a number of concessions to the mutineers and the launching of a regimentation process in Ituri see annex 39.
Las mismas fuentes comunicaron que el General Amisi había disipado las tensiones mediante una serie de concesiones a los amotinados y el lanzamiento de un proceso de regimentación en Ituri véase el anexo 39.
The joint assessment teams reported an increased effectiveness of FARDC in the Kivus in addressing the presence of armed groups following the regimentation process in the provinces.
Los equipos de evaluación conjunta dieron cuenta de una mayor eficacia demostrada por las FARDC en los Kivus para abordar la presencia de los grupos armados de resultas del proceso de arregimentación en las provincias.
which were lifted when the group took part in a second wave of FARDC regimentation early in June.
que fueron levantados cuando el grupo armado tomó parte en una segunda fase de regimentación de las FARDC a principios de junio.
We support diversity in open opposition to the regimentation imposed until now and justified by explanations
Afirmamos la diversidad en franca oposición a la regimentación que hasta ahora ha sido impuesta
Results: 69, Time: 0.4229

Top dictionary queries

English - Spanish