REMAINED AT THE SAME LEVEL IN SPANISH TRANSLATION

[ri'meind æt ðə seim 'levl]
[ri'meind æt ðə seim 'levl]
se mantenido al mismo nivel
permanecido en el mismo nivel
se mantuvo al mismo nivel
se mantuvieron al mismo nivel

Examples of using Remained at the same level in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
American countries remained at the same level in 1999 as in 1995 29 per cent.
en países americanos siguió al mismo nivel en 1999 que en 1995 29.
the per capita post-tax post-social transfer household income Gini Coefficient remained at the same level of 0.427 in 1996 and 2006.
tamaño de los hogares, el coeficiente de Gini de los hogares después de los impuestos y las transferencias sociales se mantuvo en el mismo nivel de 0,427 en 1996 y 2006.
The staffing of the Security Office has remained at the same level, one National General Service staff post,
La plantilla de la Oficina de Seguridad se ha mantenido al mismo nivel(un puesto del personal nacional de servicios generales)
while troop reimbursements had remained at the same level for the past 15 years;
el reembolso de los gastos de los contingentes ha permanecido en el mismo nivel durante los 15 últimos años;
In 2012, stocks remained at the same level(483 tons) as a result of production exceeding demand, although the gap
FunCIonamIEnto dEl sIstEma dE FIsCalIzaCIón IntErnaCIonal dE drogas 35 existencias se mantuvieron al mismo nivel(483 t)
this percentage remained at the same level, and 60 per cent of the projects established partnerships with entities outside the United Nations such as the World Bank,
ese porcentaje se mantuvo a el mismo nivel, y el 60% de los proyectos establecieron asociaciones con entidades fuera de las Naciones Unidas, como el Banco Mundial, bancos regionales,
the number of staff dedicated to public information in United Nations peacekeeping had remained at the same level.
el número de funcionarios dedicados a la información pública en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas se había mantenido a el mismo nivel.
that in the past, the President's allowance has never remained at the same level for such an extended period(more than 25 years),
que en el pasado el estipendio del Presidente nunca ha permanecido al mismo nivel durante un período tan prolongado(más de 25 años),
the Committee notes an increase in the number of convictions during the last five years while the level of remand prisoners remained at the same level.
años el número de condenas ha aumentado, mientras que el número de reclusos en prisión preventiva se ha mantenido en el mismo nivel.
Security Office of the Logistics Base has remained at the same level since inception of the Base,
Seguridad de la Base Logística ha permanecido al mismo nivel desde que se estableció la Base,
it increased to approximately 5 litres at the turn of the century and has basically remained at the same level or has gone somewhat down in the past few years.
a finales del siglo aumentó a 5 litros aproximadamente y ha permanecido en el mismo nivel o ha disminuido ligeramente en los últimos años.
The Committee was further informed that while the requirements for medical supplies for the integrated medical services had remained at the same level, BNUB had been able to absorb
También se informó a la Comisión de que, aunque las necesidades de suministros médicos para los servicios médicos integrados se habían mantenido a el mismo nivel, la BNUB había podido absorber y apoyar las necesidades
which would be expected to be eliminated in eight years if voluntary contributions remained at the same level.
de eliminar los retrasos, que se prevería eliminar en ocho años si las contribuciones voluntarias permanecieran a el mismo nivel.
And the weight remains at the same level.
Y el peso permanece en el mismo nivel.
Year 3: Production remains at the same level, 500 kg.
Año 3: La producción se mantiene al mismo nivel, 500 kg.
the light permeability always remains at the same level.
la permeabilidad a la luz siempre permanece en el mismo nivel.
They seem to have reached their peak and remain at the same level.
Parecen haber alcanzado su cumbre y permanecen en el mismo nivel.
VI.32 Estimated non-post resources for 2010-2011 remain at the same level approved for 2008-2009, namely $15,200.
VI.32 Los recursos no relacionados con puestos estimados para 2010-2011 se mantienen en el mismo nivel aprobado para 2008-2009, a saber 15.200 dólares.
Gunnari should remain at the same level as last year(i.e., 9 200 tonnes),
Gunnari deberá permanecer al mismo nivel del año pasado(es decir,
However, overall coverage remained at the same levels of 62 per cent
Sin embargo, la cobertura general se mantuvo en los mismos niveles del 62%
Results: 43, Time: 0.0837

Remained at the same level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish