Examples of using
Rights set forth in the covenant
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
While he was aware that some members of the Committee were opposed to an optional protocol covering all therights set forth in the Covenant and while he did not wish to assert that some rights were more important than others,
Si bien es consciente de que algunos miembros del Comité se oponen a un protocolo facultativo que concierna a todos losderechos enunciados en el Pacto, y si bien no desea afirmar que algunos derechos son más importantes
shall enjoy therights set forth in the Covenant, in so far as they are not incompatible with the provisions
el disfrute de losderechos consagrados en el Pacto, siempre que no sean incompatibles con las disposiciones
the Committee had noted that therights set forth in the Covenant were constantly being violated in Nigeria owing to the continued existence of the military regime
el Comité ha podido comprobar que losderechos estipulados en el Pacto son objeto de continuas violaciones en ese país debido a la persistencia del régimen militar
the purposes" of the Covenant by enabling the Human Rights Committee, established in Part IV of the Covenant,"to receive and consider, as provided in the present Protocol,">communications from individuals claiming to be victims of violations of any of therights set forth in the Covenant.
el mejor logro de los propósitos" del Pacto facultando al Comité de Derechos Humanos, establecido en la parte IV del Pacto,"para recibir y considerar, tal como se prevé en el presente Protocolo,">comunicaciones de individuos que aleguen ser víctimas de violaciones de cualquiera de losderechos enunciados en el Pacto.
the State party also undertook obligations to provide an effective remedy in the case of a violation of therights set forth in the Covenant, and to comply with not only the provisions of the Covenant,
el Estado parte también asumió la obligación de proporcionar un recurso efectivo en caso de vulneración de losderechos consagrados en el Pacto, y de cumplir no solo las disposiciones del Pacto,
consider communications from individuals subject to its jurisdiction who claim to be victims of a violation by that State party of any rights set forth in the Covenant.
considerar comunicaciones de personas sujetas a su jurisdicción que afirmen ser víctimas de una vulneración por el Estado parte de cualquiera de losderechos enunciados en el Pacto.
by 30 June 2001, so that the Committee may be kept informed about the progress made in implementing therights set forth in the Covenant and its recommendations in this regard.
el Comité se mantenga al corriente de los progresos alcanzados en el ejercicio de losderechos consagrados en el Pacto y en la aplicación de las recomendaciones pertinentes del Comité.
bear in mind that the State party may adopt a range of possible policy measures for the implementation of therights set forth in the Covenant.
tendrá presente que el Estado parte puede adoptar toda una serie de posibles medidas de política para la ejecución de losderechos enunciados en el Pacto.
consider communications from individuals claiming to be victims of violations of any of therights set forth in the Covenant.
examinar las comunicaciones de particulares que aleguen ser víctimas de violaciones de cualquiera de losderechos enunciados en el Pacto.
consider communications from individuals subject to its jurisdiction who claim to be victims of a violation by the State party of any of therights set forth in the Covenant.
estudiar comunicaciones de individuos que se hallaran bajo su jurisdicción y que alegaran ser víctimas de violaciones por dicho Estado parte de cualquiera de losderechos enunciados en el Pacto.
systematic violations by a State party of rights set forth in the Covenant". This would parallel the powers granted to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women under article 8 of the Optional Protocol to the International Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
sistemáticas por un Estado Parte de los derechos enunciados en el Pacto", que sería semejante a las facultades concedidas a el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, de conformidad con el artículo 8 de el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
initiative is reliable and appears to indicate grave or systematic violations of rights set forth in the Covenant by the State party concerned,
el Estado parte interesado ha cometido vulneraciones graves o sistemáticas de los derechos enunciados en el Pacto, invitará al Estado parte,
to what extent that affects the enjoyment of other rights set forth in the Covenant.
en qué medida ello afecta al disfrute de los demás derechos enunciados en el Pacto.
It reiterates that the demand of a prisoner to receive the medical treatment of his choice is not a right set forth in the Covenant and accordingly this demand is incompatible with the Covenant..
El Estado Parte reitera que la exigencia de un preso de recibir el tratamiento médico de su elección no es un derecho enunciado en el Pacto, por lo que esa exigencia es incompatible con el Pacto..
Ii. realization of specific rights set forth in the covenant.
The civil and political rights set forth in the Covenant are enjoyed equally by men and women.
Los hombres y las mujeres disfrutan por igual de los derechos civiles y políticos enunciados en el Pacto.
social and cultural rights set forth in the Covenant.
mujeres respecto del goce de todos los derechos económicos, sociales y culturales enunciados en el Pacto.
The trial of such persons should be conducted in such a way as to fully uphold all the guarantees and rights set forth in the Covenant.
El juzgamiento de dichas personas debe efectuarse con el debido respeto a todas las garantías y derechos consignados en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
it is only competent to consider communications that allege violations of rights set forth in the Covenant.
solo es competente para examinar comunicaciones que aleguen violaciones de los derechos establecidos en el Pacto.
social and cultural rights set forth in the Covenant.
políticas sobre las actividades empresariales con los derechos económicos, sociales y culturales enunciados en el Pacto.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文