TO IMPROVE THE STRUCTURE IN SPANISH TRANSLATION

[tə im'pruːv ðə 'strʌktʃər]
[tə im'pruːv ðə 'strʌktʃər]
para mejorar la estructura

Examples of using To improve the structure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, we use cookies to compile anonymous aggregated statistics that help to understand how users use the Site and to improve the structure and content of the site itself.
Además, las cookies se utilizan para elaborar estadísticas anónimas agregadas que permiten entender cómo utilizan los sitios los clientes y para mejorar la estructura y los contenidos de los sitios en sí.
for his commendable efforts to improve the structure of the Organization and enhance its working methods and effectiveness.
por sus esfuerzos encomiables para mejorar la estructura de la Organización y perfeccionar sus métodos de trabajo y su eficacia.
In order to improve the structure and the social sensitivity of these institutions,
Para mejorar la estructura y la sensibilidad social de esas instituciones,
In order to improve the structure of CPC, it should be made compatible with that of ISIC
Para mejorar la estructura de la CCP, ésta debería hacerse compatible con la de la CIIU
The Board was continuing its efforts to improve the structure of its reports, but had still to find a way to streamline them in order to maximize their usefulness.
La Junta sigue procurando mejorar la estructura de sus informes, pero aún no ha encontrado la manera de racionalizarlos de manera que se aumente al máximo su utilidad.
Product Definition This product is a natural additive for fertilizers to improve the structure of the soil and increase the fertility with slow release effect, contains around more than 70% humic acid.
Definición de productoEste producto es un añadido natural para que los fertilizantes mejoren la estructura del suelo y aumentar la fertilidad con efecto lento del lanzamiento, contiene alrededor del ácido h.
Throughout 2005 several measures were taken to improve the structure of the organization and to direct its procedures towards the values and mission of the Association.
A lo largo del ejercicio 2005 se acometen diversas medidas orientadas a la mejora de la estructura de la organización y la orientación de sus procesos hacia los valores y misión de la Asociación.
The Special Committee welcomes the intention of the Secretary-General to continue his efforts to improve the structure and organization of the Department of Peacekeeping Operations and encourages him to intensify those efforts.
El Comité Especial celebra que el Secretario General proyecte seguir tratando de mejorar la estructura y la organización del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y lo alienta a redoblar los esfuerzos en ese sentido.
Finally, in order to improve the structure of the consolidated text,
Por último, a fin de mejorar la estructura del texto unificado,
The revised document reflects the recommendations of the national experts to improve the structure and clarity of the document and to take account of improved technology
En el documento revisado se tienen en cuenta las recomendaciones de los expertos nacionales de que se mejore la estructura y la claridad del documento
Equal Opportunity Commission Act 1986 in order to improve the structure and processes of the Commission.
de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de 1986 para mejorar la estructura y los procesos de la Comisión.
encourages him to continue to consider ways to improve the structure and content of the Seminar;
siga considerando formas de mejorar la estructura y el contenido del Seminario;
Mr. Leanza(Italy) noted that the most important amendments to the earlier draft articles tended to improve the structure of the draft and clarify some basic criteria,
El Sr. Leanza(Italia) toma nota de que las modificaciones más importantes al proyecto de artículos apuntan a mejorar la estructura de ese proyecto de artículos y aclarar algunos criterios básicos,
COM to improve the structure of the Site and its content.
COM mejorar la estructura del sitio web y su contenido.
efforts should be made to improve the structure of the salary scale,
remuneración real en 1996, se debería procurar mejorar la estructura de la escala de sueldos,
different stakeholders have highlighted the need to improve the structure and reduce the length of concluding observations.
distintas partes interesadas han subrayado la necesidad de mejorar la estructura y reducir la extensión de las observaciones finales.
which helps to improve the structure and content except for personal identification of the user.
que ayuda a mejorar la estructura y el contenido excepto para la identificación personal del usuario.
the Board recommended that UNFPA continue its efforts to improve the structure of the strategic results framework in order to achieve the organizational goals.
el UNFPA siguiera tomando medidas para mejorar la estructura del marco de resultados estratégicos a fin de lograr los objetivos de organización.
it was imperative that the main actors involved should agree on how to improve the structure of peacekeeping operations,
mundial es imperioso que los actores principales se pongan de acuerdo sobre la forma de mejorar la estructura de las operaciones de mantenimiento de la paz,
As part of its continuing efforts to improve the structure, usability and visual attractiveness of the United Nations website,
En el marco de sus constantes esfuerzos por mejorar la estructura, las posibilidades de uso y el atractivo visual del sitio web de las Naciones Unidas, el Departamento llevó a
Results: 77, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish