Examples of using
To resource allocation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
those relating to resource allocation and cooperation with net contributor countries,
las relativas a la asignación de recursos y la cooperación con países contribuyentes netos,
Solving the underlying problem necessitates moving upwards, to resource allocation at the local, national
Para resolver el problema básico es necesario ocuparse de la asignación de recursos a nivel local,
the Commission underscored the importance of a strategic approach to resource allocation, in the light of the increasing number of topics referred to UNCITRAL for consideration A/68/17, para. 294.
la Comisión subrayó la importancia de contar con un enfoque estratégico para la asignación de recursos, habida cuenta del número cada vez mayor de temas que se le remitían para su examen A/68/17, párr. 294.
A gender-specific approach to resource allocation was adopted in the national budget, and human rights and gender equality were
En el presupuesto nacional se ha aprobado una propuesta relacionada con el género para la asignación de recursos, y se han promovido los derechos humanos
South-South funding mechanisms reviewed to propose modifications to resource allocation, including revisiting the current distribution under the programming arrangements governing a fixed line of core resources for SSC.
Se revisan los mecanismos de financiación Sur-Sur para proponer modificaciones en la asignación de recursos, incluida una revisión de la distribución actual en virtud de los acuerdos programáticos que regulan una partida fija de recursos básicos para la cooperación Sur-Sur.
The study focused on:(i) processes linking strategic plans to resource allocation frameworks;(ii) implementation frameworks
El estudio se centró en: i los procesos que asocian los planes estratégicos con los marcos de asignación de recursos; ii los marcos de aplicación
The new approach to resource allocation will improve the overall effectiveness and efficiency of UNFPA,
El nuevo enfoque para la asignación de recursos mejorará la eficacia y la eficiencia general del UNFPA,
A major challenge is that of resisting organizational tendencies to revert to'entitlement-based' approaches to resource allocation for a funding mechanism that is designed to be strategic in nature,
Un reto importante es el de resistir a la tendencia orgánica a regresar a criterios"basados en los derechos" para la asignación de recursos, con un mecanismo de financiación diseñado con carácter estratégico, y que responde a
Or holistic approach to resource allocation decisions was key, and governments should provide the Committee on the Rights of the Child with adequate information on their public spending,
Es fundamental que se adopte un enfoque integral u holístico con respecto a las decisiones relativas a la asignación de recursos presupuestarios, y los gobiernos deben proporcionar al Comité de los Derechos del Niño información adecuada sobre el gasto público,
key decisions relating to resource allocation, service delivery structure, etc. may be taken centrally.
pero las decisiones importantes sobre la asignación de recursos, la estructura de la prestación del servicio,etc., pueden estar tomándose a nivel central.
A commitment by the international community to the goals of the forthcoming conferences implied a new approach to resource allocation and a renewed sense of priority for development focusing on the individual.
El compromiso de la comunidad internacional por lograr los objetivos de las próximas conferencias entraña la adopción de un nuevo enfoque para la asignación de recursos y un sentimiento renovado que dé prioridad al desarrollo centrado en el individuo.
the ACABQ will have an improved basis for its recommendations to Member States with regard to resource allocation decisions.
la CCAAP contará con una mejor base para formular recomendaciones a los Estados Miembros sobre las decisiones sobre la asignación de recursos.
in issues related to resource allocation, the need to set priorities for the Commission has become clear.
en lo que tiene que ver con la asignación de recursos, se planteó la necesidad de fijación de prioridades por parte de la Comisión.
not results have been achieved matters little to resource allocation and individual performance assessment.
se hayan logrado o no resultados importa poco para la evaluación de la asignación delosrecursos y de la actuación profesional.
provide evidence-based support to resource allocation decision making at the global,
en particular a los procesos de asignación de recursos a escala mundial,
Additionally, six of the seven ICPD-goal indicators selected by UNFPA for its revised approach to resource allocationto countries are the same as those on the wall chart.
Además, seis de los siete indicadores de objetivos de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo seleccionados por el FNUAP para su criterio revisado respecto de la asignación de recursos a los países son los mismos que figuran en el gráfico general.
equitable access to resource allocation; and strengthening governance
el acceso equitativo a la asignación de recursos; y el fortalecimiento de la gobernanza
how they relate to each other and to resource allocation.
de qué manera se encuentran relacionadas entre sí y para la distribución de recursos.
With regard to resource allocation for TCDC, the Special Unit is preparing a report to the UNDP/UNFPA Executive Board, for review at its June 1999 session,
En lo concerniente a la asignación de recursos para la CTPD, la Dependencia Especial está preparando un informe que presentará a la consideración de la Junta Ejecutiva del PNUD
With respect to governance mechanisms available for applying priorities to resource allocation, the specialized intergovernmental bodies
Con respecto a los mecanismos de gestión disponibles para aplicar prioridades a la asignación de recursos, cabe señalar
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文