ARE SUPPOSED TO SAY in Swedish translation

[ɑːr sə'pəʊzd tə sei]
[ɑːr sə'pəʊzd tə sei]
ska säga
shall say
say
shall tell
förväntas säga
skulle säga
shall say
say
shall tell

Examples of using Are supposed to say in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Does everybody remember what they're supposed to say?
Minns alla vad de ska säga?
I think you're supposed to say something.
Jag tror att du ska säga nåt.
You remember what you're supposed to say?
Minns du vad du ska säga?
Right. I just… I thought that's what you're supposed to say, so I.
Precis… trodde bara att man förväntades säga så.
Never mind what you think you're supposed to say.
Bry dig inte om vad du tror att du bör säga.
Just something you think you're supposed to say.
Du tror att du bör säga så.
The great Jeff Drake. You're supposed to say to work alongside.
Du förväntas säga att du vill jobba med Jeff Drakes.
You're supposed to say"where?
Du ska sjunga"var?
You're supposed to say, Shut your oven door mouth!
Du borde ha sagt:"Stäng munnen!
You're supposed to say when it happens.
Ni skulle ha sagt det tidigare.
That's when you're supposed to say how great I look.
Det är då du ska tala om hur snygg jag är.
You're supposed to say"over.
Du måste säga"Kom.
You're supposed to say yes if you are..
Du måste svara ja om du är det.
You're supposed to say stop.
Du får säga stopp.
You're supposed to say,"Who,?
Du ska fråga"vem?
Though I don't think we're supposed to say that out loud.
Fast jag tror inte vi ska att säga det högt.
That's what you're supposed to say.
Det är meningen att man ska säga det.
Now is when you're supposed to say the phrase!
Det är ju nu som du ska säga det där!
Is that what men like you are supposed to say to people like us, that he's brave?
Är det vad män som ni ska säga till såna som vi- att han var tapper?
What you're supposed to say is, Hey, why don't we just start our own agency?
Du borde säga:"Varför tar vi inte och startar en egen byrå?
Results: 122, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish