ASSOCIATION AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITIES in Swedish translation

[əˌsəʊsi'eiʃn ə'griːmənt bi'twiːn ðə ˌjʊərə'piən kə'mjuːnitiz]
[əˌsəʊsi'eiʃn ə'griːmənt bi'twiːn ðə ˌjʊərə'piən kə'mjuːnitiz]
associeringsavtal mellan europeiska gemenskaperna

Examples of using Association agreement between the european communities in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Reference: Draft stabilisation and association agreement between the European Community and its Member States and Albania: point 1.6.73 of this Bulletin.
Referens: Förslag till stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och Albanien- punkt 1.6.73 i detta nummer av Bulletinen.
In April 2007 the Council adopted negotiating directives for an Association Agreement between the European Community and its Member States and Central America.
I april 2007 antog rådet förhandlingsdirektiv avseende ett associeringsavtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och Centralamerika.
Stabilisation and association agreement between the European Community and its Member States,
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemssta ter,
held over its vote on assent to the additional protocol to the association agreement between the European Community and Turkey following enlargement.
om inledandet av anslutningsförhandlingar, men bordlade omröstningen om samtycke till tilläggsprotokollet till associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Turkiet.
The Council adopted a Decision on the signing on behalf of the European Community of the Stabilisation and Association Agreement between the European Community and its Member States and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Rådet antog ett beslut om undertecknande på Europeiska gemenskapens vägnar av ett stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien.
The Stabilisation and Association Agreement, between the European Communities and their Member States,Association Agreement", was initialled on 24 November 2000 and signed by Exchange of Letters in Luxembourg on 9 April 2001.">
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
Common Security and Defence Policy on the conclusion of an Association Agreement between the European Community and its Member States of the one part,
försvarspolitik om förslaget till rådets beslut om ingående av ett associeringsavtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan,
the conclusion of a Stabilisation and Association Agreement between the European Community and the Republic of Albania is good news;
ingåendet av ett stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Albanien är en god nyhet,
BEARING IN MIND that Association Agreements between the European Communities and their Member States and certain other Contracting Parties as a matter of principle provide that,
SOM ÄR MEDVETNA om att det i associeringsavtalen mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater och andra avtalsslutande parter av princip- i syfte att garantera en samordnad utveckling
Point 1.5.1 Reference: Association agreement between the European Communities and Turkey: OJ 217, 29.12.1964.
Punkt 1.5.1 Referens: Associeringsavtalet mellan Europe iska gemenskaperna och Turkiet- EGT 217, 29.12.1964.
Commission decision on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
kommissionens beslut om ingående av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
Mr President, the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Albania is a major achievement by the European Union on the road to the integration of the Western Balkans with the European Union.
Herr talman! Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater och Republiken Albanien är en stor bedrift från Europeiska unionens sida på vägen mot att integrera västra Balkan med Europeiska unionen.
The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
Commission decision on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
kommissionens beslut om ingående av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
This Regulation lays down certain procedures for the adoption of detailed rules for the implementation of certain provisions of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
I denna förordning fastställs vissa förfaranden för antagande av närmare regler om genomförande av vissa bestämmelser i stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
Commission decision on the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
kommissionens beslut om ingående av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan,
The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part, has been signed on behalf of the European Community, in Luxembourg on 29 October 2001,
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Kroatien, å andra sidan, undertecknades på Europeiska gemenskapens vägnar i Luxemburg den 29 oktober 2001,
Amending Regulation(EC) No 2248/2001 on certain procedures for applying the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part, and for applying the Interim Agreement between the European Community and the Republic of Croatia.
Om ändring av förordning(EG) nr 2248/2001 om vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Kroatien å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Kroatien.
The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States,
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan,
The Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part, the Annexes and Protocols annexed thereto and the declarations attached to the Final Act are hereby approved on behalf of the European Community and the European Atomic Energy Community..
Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Kroatien, å andra sidan, inklusive de bilagor och protokoll som bifogas avtalet samt de förklaringar som bifogas slutakten, godkänns härmed på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar.
Results: 714, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish