CONCERNING THE NEED in Swedish translation

[kən's3ːniŋ ðə niːd]
[kən's3ːniŋ ðə niːd]
om behovet
needs
requirements
for demand
om nödvändigheten
of necessity

Examples of using Concerning the need in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
There is also a broad acknowledgement concerning the need to continue actions to promote cooperation across frontiers
Det finns också ett brett samförstånd vad gäller behovet att fortsätta åtgärderna för att främja det gränsöverskridande samarbetet
A number of countries have taken decisions- particularly at the Rio conference and the follow-up- concerning the need for policies for sustainable development.
Ett antal länder har fattat beslut(särskilt vid Riokonferensen och dess uppföljning) som rör behovet av en politik för hållbar utveckling.
I want to repeat, then, that I fully agree with your view concerning the need for a legal basis covering energy policy.
Jag vill alltså upprepa att jag är fullständigt överens med er åsikt angående behovet av en lagstiftningsgrund inom energipolitiken.
It recalled the short-term priority of the Accession Partnership concerning the need to implement a restructuring plan for the steel industry.
Det erinrade om den prioritering på kort sikt i partnerskapet för anslutning som gäller behovet av att genomföra en omstruktureringsplan för stålindustrin.
I agree with comments made by colleagues concerning the need for greater openness.
jag håller med kommentarerna från mina kolleger angående behovet av större öppenhet.
I agree with Ms Wallis concerning the need to ensure coherence between the work on the preparation of CFR
Jag håller med Diana Wallis om behovet av att garantera samordning mellan arbetet med den gemensamma referensramen
The Presidency supported Commissioner Borg concerning the need to make progress on the remaining RACs, having pointed out that the three working RACs
Ordförandeskapet gav sitt stöd till kommissionär Borg när det gäller behovet att komma vidare med de återstående regionala rådgivande nämnderna efter att ha påpekat
I also share Parliament's view concerning the need to train national officials
Jag delar även parlamentets åsikt om behovet av att utbilda nationella tjänstemän så
Attitudes have changed concerning the need for better integration of sport in education,
Attityderna har förändrats när det gäller behovet av att bättre integrera idrotten i utbildningen,
Parliament and the Commission concerning the need for military intervention against States which perpetrate
kommissionens inställning om nödvändigheten att ingripa militärt mot de stater som begår
In the European Union we have shown that we also have a responsibility towards those countries that will be affected by internal legislation concerning the need- that I am quite sure everybody feels- to adapt our agricultural policy to a more global trade.
Vi har visat i EU att vi även har ett ansvar gentemot de länder som kommer att påverkas av intern lagstiftning när det gäller behovet- som jag är säker på att alla känner- av att anpassa vår jordbrukspolitik till en mer global handel.
to the measures already taken in the majority of Member States concerning the need to control spending.
med åtgärder som redan vidtagits i flertalet medlemsstater när det gäller behovet att få utgifterna under kontroll.
particularly concerning the need to take account of the specific circumstances of SMEs
speciellt när det gäller behovet av att ta hänsyn till de små och medelstora företagens
The Council took note of a report on the Santer/Prodi letter concerning the need to avoid additional bureaucracy,
Rådet tog del av en rapport om brevet från Santer och Prodi angående behovet av att undvika ytterligare byråkrati,
my political group for supporting an amendment I tabled concerning the need to pay attention to SMEs,
min politiska grupp för deras stöd för ett ändringsförslag som jag lade fram. Det handlade om behovet av att uppmärksamma små
An infringement procedure was initiated against one Member State concerning the need to ensure that every vessel flying its flag
Ett överträdelseförfarande inleddes mot en medlemsstat avseende kravet att garantera att alla fartyg som för någon medlemsstats flagg eller är registrerat så
(RO) I would like to welcome the conclusions of the European Council meeting of 15 and 16 October 2008 concerning the need to redefine the European Union's policy on its eastern neighbours,
Jag välkomnar slutsatserna från Europeiska rådets möte den 15-16 oktober 2008 angående behovet av att omvärdera Europeiska unionens politik gentemot dess östra grannländer,
put forward a number of recommendations concerning the need for follow-up action in respect of the RUE programmes
ge några rekommendationer angående behovet av en uppföljning av programmen för rationell energianvändning
The competent institution shall be obliged to accept the findings and the treatment options concerning the need for vitally necessary treatment that is decided by the doctors approved by the institution of the place of residence that issues the authorisation.
Den behöriga institutionen är skyldig att godta de undersöknings- och behandlingsbeslut beträffande behovet av livsnödvändig vård som fastställts av de läkare som godkänts av den institution på bosättningsorten som utfärdar tillståndet.
Finally, I would like to refer to the amendments I have presented concerning the need to establish a general system of non-judicial measures, in order to give the citizens more power.
Slutligen vill jag hänvisa till de ändringsförslag som jag har lagt fram angående behovet av att upprätta ett allmänt system med utomrättsliga åtgärder för att ge medborgarna mer makt.
Results: 83, Time: 0.0973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish