IT'S GOING TO COST in Swedish translation

[its 'gəʊiŋ tə kɒst]
[its 'gəʊiŋ tə kɒst]

Examples of using It's going to cost in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It's going to cost you I 100, or else I'm blabbing to Daddy!
Det kommer kosta dig 100 pund, annars berättar jag för pappa!
So, my brother, you better believe, it's going to cost you.
Så, min broder bäst du tror att det kommer att kosta dig.
Be prepared to pay cause it's going to cost you.
Var beredd att betala, för det kommer att kosta dig.
What we're going to have, it's going to cost 65, 67… 700,
Det vi landar på är att det kommer att kosta sex, fem, sju… Vi vet
It's just I have booked it for the whole day and it's going to cost Sam a fortune if it's just the two of us.
Jag har bokat den hela dan och det blir dyrt för Sam om det bara är vi två.
Should you receive it delivered faster, you will find strategies to expedite your purchase, but it's going to cost extra.
Om du skulle få det levererat snabbare, hittar strategier för att påskynda ditt köp, men det kommer att kosta extra.
I am no exception but I have now changed my life and I want to live for Jesus and I know it's going to cost.
Jag har också levt i synd men jag har nu ändrat mitt liv och jag vill leva för Jesus och jag vet att det kommer att kosta.
But in the meantime it's going to cost the state an awful lot of money to take care of me.
Men under tiden kommer det att kosta staten förfärlig mängd pengar att ta hand om mig.
So for 14.6 gallons of gas at $2.70 per gallon, it's going to cost $39.42.
Så för 14, 6 gallons bensin för $2, 70 per gallon, kommer det att kosta $39,42. att kosta $39, 42.
It's going to cost you a whole lot more than what you're offering.
Det kommer att kosta dig en hel del mer än vad du har att erbjuda.
You sign up only to realize that it's going to cost you a few bucks if you want to actually use all their features.
Du registrerar dig bara för att inse att det kommer att kosta dig några pengar om du verkligen vill använda alla sina funktioner.
Be warned that although this program is great, it's going to cost you a pretty penny.
Vara varnade för att även om detta program är bra, Det kommer att kosta dig en vacker slant.
Because I have just been informed that it's going to cost Elaine the sum of $5000 to get the apartment upstairs.
För jag fick just veta att lägenheten skulle kosta Elaine 5000 dollar.
You want to break off a piece of that white chocolate, it's going to cost you.
Vill du ha en bit av den fina vita chokladen… så kommer det att kosta dig.
I am super happy to take a five minute phone call or respond to an email, but if you want an hour or more of my time, it's going to cost you more than lunch.
JAG er toppen lycklig över ta en fem minut telefonerna kalla eller reagera på en email, utom om du vilja for en time siden eller mer av min tid, it's går till kostnad du mer än lunch.
He means," I translated to Corky,"that he has got a pippin of an idea, but it's going to cost a bit." Naturally the poor chap's face dropped, for this seemed to dish the whole thing.
Han betyder," jag översatt till Corky,"att han har en pippin av en idé, men det kommer kosta lite."Naturligtvis stackars kille ansikte sjönk till detta tycktes maträtt det hela.
It is going to cost us.
Det kommer att kosta på.
It is going to cost them money.
Det kommer att kosta dem pengar.
The rapporteur told us that it is going to cost ECU 170m.
Föredraganden berättade att det skulle kosta 170 miljoner ecu.
They realized it was going to cost a ton of money to hire a muralist.
De insåg att det skulle kosta massor, så de reparerar bara den gamla.
Results: 46, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish