SHOULD PRESENT in Swedish translation

[ʃʊd 'preznt]

Examples of using Should present in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This is the social model that Europe should present to the world, and it should put itself forward as an example.
Detta är den sociala modell som EU bör presentera för världen, och unionen borde framställa sig själv som ett exempel.
These items are usually in stock from us so acquiring them should present little hassle
Dessa föremål är vanligtvis i lager från oss, så att skaffa dem bör visa lite krångel
Shortages of key skills had already emerged, and the Commission should present proposals on how to address that problem.
Det var redan brist på vissa centrala färdigheter och kommissionen borde lägga fram förslag om hur man kan komma till rätta med problemet.
In order to avoid such a situation, the Convention had proposed that each Member State should present three Commissioners, including at least one man
För att undvika en sådan situation hade konventet föreslagit att varje medlemsstat skulle lägga fram förslag på tre kommissionsledamöter, däribland minst en man
The EESC therefore considers that the Commission should present all the possible alternatives in order to safeguard the future of farmers in the regions affected.
Därför bedömer EESK att kommissionen bör lägga fram alla möjliga alternativ för att säkra framtiden för jordbrukarna i de berörda regionerna.
Mr President, the annual report of the Ombudsman is a good example of how we should present our activities to the public.
Herr talman! Ombudsmannens årsrapport är ett bra exempel på hur vi bör presentera vår verksamhet för allmänheten.
The European Union should present a pluriannual action plan proposing measures which have proved their practical worth in the Member States as a basis for family oriented policies.
EU borde lägga fram en flerårig handlingsplan med förslag på åtgärder som provats i praktiken i medlemsstaterna på området familjepolitik och möjligheter att förena barn och yrkesliv.
The responsible Commission service should present the results of the analysis in an impact assessment report that forms part of the inter-service consultation on the proposal concerned.
Den behöriga avdelningen inom kommissionen ska lägga fram resultaten av analysen i en konsekvensrapport som ingår när förslaget i fråga behandlas vid samrådet inom kommissionen.
The EU should present proposals to coordinate regional projects reaching a significant size,
EU bör lägga fram förslag som syftar till att samordna stora regionala projekt
the objectives of the call The following maximum six pages should present.
utlysningens mål Följande sex sidor bör presentera en gemensam forskningsplan för forskargruppen eller konsortiet med följande struktur.
It has been proposed that the Commission should present a proposal to supplement the regulatory framework on liability for damage caused by GMOs.
Det har föreslagits att kommissionen borde presentera ett förslag för att komplettera regelverket om ansvar för skador som orsakats av genetiskt modifierade organismer.
Mrs Damanaki, you repeated at many meetings that instead of criticising when discussing individual transferrable quotas, we should present proposals for solutions under the future policy.
Fru Damanaki! Ni har vid många sammanträden upprepat att vi i stället för att utfärda kritik i diskussioner om individuella överförbara kvoter borde lägga fram förslag till lösningar i den framtida politiken.
The European Commission should present a concrete plan for measures to promote the transfer of knowledge to industrial application.
Kommissionen bör lägga fram en konkret plan med åtgärder för att främja kunskapsöverföringen för industriella tillämpningar.
The CHMP requested that the MAH should present 6 monthly updates on the status of recruitment of this study.
CHMP begärde att innehavaren av godkännande för försäljning skulle presentera 6 månatliga uppdateringar av rekryteringsstatus för denna studie.
The Ombudsman's annual report is a splendid example of how we too should present the work that we do to the public.
Ombudsmannens årsrapport är ett utmärkt exempel på hur även vi borde presentera vårt arbete för allmänheten.
We agree with Parliament that we should present a framework directive, but I cannot say when.
Vi är eniga med parlamentet om att vi bör lägga fram ett ramdirektiv, men jag kan ännu inte exakt säga när.
who we wanted to be seen as and how we should present ourselves in the crypto-verse.
vem vi ville bli sedda som och hur vi skulle presentera oss i krypto världen.
We feel that the Commission should present a directive setting the maximum blood alcohol limit at 0.5 parts per thousand for all the Member States.
Vi tycker att kommissionen bör lägga fram ett direktiv i vilket man fastställer att maximigränsen för alkoholhalten i blodet skall vara 0, 5 promille i alla medlemsstaterna.
Is of the view, therefore, that the Commission should present guidelines on the taxation of EFP; Recommendations 11.
Europaparlamentet anser därför att kommissionen bör lägga fram riktlinjer för beskattning av arbetstagares ekonomiska deltagande.
Whereas the special committee should present its final report before the Commission submits its proposals on the next MFF.
Det särskilda utskottet bör lägga fram sitt slutbetänkande innan kommissionen lämnar in sina förslag till nästa fleråriga budgetram.
Results: 129, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish