UNACCEPTABLE SITUATION in Swedish translation

[ˌʌnək'septəbl ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ˌʌnək'septəbl ˌsitʃʊ'eiʃn]
oacceptabel situation
unacceptable situation
intolerable situation
intolerable position
oacceptabla situation
unacceptable situation
intolerable situation
intolerable position
oacceptabla situationen
unacceptable situation
intolerable situation
intolerable position

Examples of using Unacceptable situation in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The EU has to take into account the aspirations for democratic change of the people of Iran and the unacceptable situation that Iranian women have to face.
EU har tagit hänsyn till det iranska folkets strävanden mot demokrati och de iranska kvinnornas oacceptabla situation.
to rectify this unacceptable situation.
han skall åtgärda denna oacceptabla situation.
As a Member of the European Parliament, I call for a firmer stance to be adopted in the face of this unacceptable situation, as the sanctions that have been taken are too weak.
I egenskap av ledamot av Europaparlamentet kräver jag ett strängare förhållningssätt inför denna oacceptabla situation eftersom de vidtagna sanktionerna är för svaga.
Consequently, the truth must be brought out and those responsible for this unacceptable situation held to account,
Följaktligen måste sanningen uppdagas, och de som är ansvariga för denna oacceptabla situation ställas till svars,
It is up to us to channel our efforts into reversing this unacceptable situation, because failure to do so would be unjustifiable and indefensible.
Det är upp till oss att kanalisera våra ansträngningar för att vända denna oacceptabla situation, för att misslyckas med det skulle vara orättfärdigt och oförsvarligt.
to act with a view to putting an end to this unacceptable situation.
agera i syfte att få ett slut på denna oacceptabla situation.
Therefore the Commission should give particular attention to ways of tackling this unacceptable situation for women in Europe.
Kommissionen bör därför fästa särskild uppmärksamhet på hur man skall bekämpa denna oacceptabla situation för kvinnor i Europa.
this House immediately to adopt specific measures to put an end to this unacceptable situation.
parlamentet att omedelbart vidta särskilda åtgärder för att sätta stopp för denna oacceptabla situation.
The unacceptable situation of millions of people dying of AIDS every year demands that the European Union face up to its responsibilities.
Den oacceptabla situationen med miljontals människor som dör i aids varje år kräver att Europeiska unionen tar sitt ansvar.
The EU is particularly concerned by the continuing humanitarian crisis and the unacceptable situation for the IDPs still detained in closed camps.
EU är särskilt oroat över den fortsatta humanitära krisen och den oacceptabla situationen för de internflyktingar som fortfarande kvarhålls i stängda läger.
This is yet another unacceptable situation, resulting from the current security drift,
Här har ännu en oacceptabel situation uppstått till följd av ett ohämmat säkerhetstänkande.
Given this unacceptable situation, when will the European institutions understand that this is their problem and one that affects them directly?
När skall de europeiska institutionerna, med tanke denna oacceptabla verklighet, inse att det är ett eget problem som direkt påverkar oss?
to call upon these countries to rectify this unacceptable situation.
nämligen att uppmana dessa länder att rätta till denna oacceptabla situation.
I say that because, unfortunately, they do not address the problems which this unacceptable situation has caused for women.
Jag säger detta för att de tyvärr inte behandlar de problem som kvinnor har drabbats av till följd av denna oacceptabla situation.
the quest for a solution to the unacceptable situation in that part of Moldova.
strävan efter en lösning på den oacceptabla situationen i den delen av Moldavien.
May I take the opportunity, however, to denounce the unacceptable situation on ships at present.
Jag skulle emellertid vilja ta tillfället i akt och påtala den oacceptabla situation som råder på fartygen.
Hopefully, we will soon achieve concrete results in what is an important issue for us, namely the unacceptable situation in Turkish prisons.
Förhoppningsvis skall vi snart nå konkreta resultat i denna för oss viktiga fråga, nämligen den oacceptabla situationen i de turkiska fängelserna.
It is an absolutely absurd and unacceptable situation if we have to ask the Commission behind closed doors about the content of the agreements that we are expected to make decisions about.
Det är en fullkomligt absurd och oacceptabel situation där vi bakom stängda dörrar måste fråga kommissionen om innehållet i de avtal som vi förväntas fatta beslut om.
This is an unacceptable situation and I feel that you must ask the President-in-Office of the Council to enlist the support of our Ambassadors in Tehran to help ensure that human rights are respected.
Detta är en oacceptabel situation och jag anser att ni måste be rådets ordförande att ta hjälp av våra ambassadörer i Teheran för att se till att de mänskliga rättigheterna respekteras.
For the MEPs of the Communist Party of Greece, this unacceptable situation goes against the feelings of our peoples,
För Europaparlamentarikerna från Greklands kommunistiska parti strider denna oacceptabla situation mot våra folks känslor,
Results: 85, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish