I'M NOT IN LOVE in Turkish translation

[aim nɒt in lʌv]
[aim nɒt in lʌv]
aşık değilim
's not in love
not in
aşık olmadım
being in love
falling in love is
âşık değilim
's not in love
not in

Examples of using I'm not in love in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, I'm not in love with him!
Hayır, ona âşık değilim!
I'm not in love with you anymore.- Kate.
Kate, artık sana âşık değilim.
Kate… I'm not in love with you anymore.
Kate, artık sana âşık değilim.
He's a good friend, but I'm not in love with him.
İyi bir arkadaş ama ona âşık değilim.
And I'm not in love with you now.
Şu anda da sana âşık değilim.
I'm not in love with her. Well, here's the problem.
Ama sorun şu ki… ona âşık değilim.
But I'm not in love with him.
Ama ona âşık değilim.
Because he knows I'm not in love with him.
Çünkü ona aşık olmadığımı biliyor.
Or it means I'm not in love.
Yada aşık değildim demek bu.
OK. See, I just want you to know, I'm not in love with her.
Tamam. Sadece ona aşık olmadığımı bilmeni istiyorum.
It's that I'm not in love with you anymore.
O sebep artık size aşık olmamamdı.
I'm not in love with you… with her!
Ben aşık değilim… Onun sayesinde!
I'm not in love with him!
Ona aşıksın. Ona aşık değilim!
I'm not in love with nancy.
Nancye aşık değilim ben.
I'm telling you I'm not in love with her.
Sana Evaya âşık olmadığımı söylüyorum.
I'm not in love with her.
Ben aşık değilim ama.
Especially Brittany, since I'm not in love with her.
Ona âşık olmadığım için özellikle de Brittany ile.
I'm not in love any more than you are..
Aşık değilim. Ben de senden daha.
Why? I'm not in love.
Aşık olan ben değilim.- Neden?
Why? I'm not in love.
Neden? Aşık olan ben değilim.
Results: 106, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish