I'M NOT ONE OF THEM in Turkish translation

[aim nɒt wʌn ɒv ðem]
[aim nɒt wʌn ɒv ðem]
onlardan biri olmamama
o iyi ve saf insanlardan biri değilim ben

Examples of using I'm not one of them in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm not one of them.
Ben o kişilerden değilim.
Who will go crazy about a girl. I'm not one of them.
Deli divane olacak birisi değilim. Ben bir kız için.
I'm not one of them.
Ben öyle biri değilim.
Yeah, but I'm not one of them. A multimillionaire.
Evet ama onlardan biri değilim. Sen de multimilyoner olarak davuldasın.
A multimillionaire. Yeah, but I'm not one of them.
Evet ama onlardan biri değilim. Sen de multimilyoner olarak davuldasın.
Find this side of you endearing… but i'm not one of them.
Ama ben onlardan biri değilim. bul bu yanınız bir o kadar da sevimli.
I'm not one of them.
Benim onlardan biri olmadığımı bilmeni isterim.
I'm sure there are plenty of brides who want to kill their maid of honor. I'm not one of them.
Eminim baş nedimesini öldürmek isteyen bir sürü gelin vardır ama ben onlardan biri değilim.
Even though i'm not one of them, even though sometimes i can really be a monster… today, i'm just… a sea monster.
Onlardan biri olmamama ve bazen… gerçekten bir canavar olabilmeme rağmen… bugün sadece bir deniz canavarıyım.
and, sadly, I'm not one of them.
ne yazık ki ben onlardan biri değilim.
Out of all these mean, smart fucknuts who survive, I'm not one of them.
Tüm bunlardan zekilerin hayatta kalacağı sonucu çıkacağı doğru, ama ben onlardan biri değilim.
I'm afraid only two people are invited to this gala, and I'm not one of them.
Korkarım bu galaya sadece 2 kişi davetli ve ben onlardan biri değilim.
Are right here in this room, and I'm not one of them. The only people who agree with you.
Seninle aynı fikirde olan herkes şu anda bu odanın içinde ve ben onlardan biri değilim.
There are a lot of bitches in this world,… but I'm not one of them.
Dünyada, bu durumu kullanmak isteyen çok insan var… ama ben onlardan biri değilim.
You might have some of them believing this political bullshit, but I'm not one of them.
Belki bu politik saçmalıklarınıza inanan birileri vardır ama ben onlardan biri değilim.
Some people want a relationship to be full of surprises but I'm not one of them.
Bazı insanlar bir ilişkinin sürekli sürprizlerle dolu olmasını isterler. Ben onlardan biri değilim.
Even with this uniform, if I step foot in there, they will know I'm not one of them.
Bu üniformayla da olsa oraya adım attığım an onlardan biri olmadığımı bilecekler.
You have many enemies, my king, but I swear to you, I'm not one of them.
Çok fazla düşmanın var kralım ama yemin olsun ben onlardan biri değilim.
No matter how I think I fit in… every day I'm reminded I'm not one of them.
Ne kadar çok uyum sağladığımı düşünsem de… her gün onlardan biri olmadığımı hatırlıyorum.
and believe me, I'm not one of them.
inan bana, ben onlardan biri değilim.
Results: 69, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish