IF I'M DEAD in Turkish translation

[if aim ded]
[if aim ded]
ben ölürsem
if i die
if i'm dead
if i were gone
if i'm killed
eğer öldüysem
if dying
ölürsem
i die
am dead
i should pre-decease
if i'm killed
if i
if i'm gone

Examples of using If i'm dead in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If I'm dead, no one lets you loose from here.
Eğer ben ölüysem seni buradan kimse çıkaramaz.
I can't stop him from hurting you if I'm dead.
Eğer ben ölürsem, onun sana zarar vermesine engel olamam.
But if I'm dead, it doesn't matter anyway, now does it?
Eğer ölürsem bunların hiçbir anlamı olmaz değil mi?
And if I'm dead, I'm going to kill you.
Eğer sen ölüysen ben de öyleyim.
Your life is over even if I'm dead.
Eğer ölürsem zaten hayatın sona erecek.
If I'm dead, who will turn off the self-destruct?
Ben ölecek olursam, otomatik imhayı kim kapatacak?
No, even if I'm dead, I will still continue to love him.
Hayır, ölesem bile, onu sevmeye devam edeceğim.
you won't find it if I'm dead.
bulamayacaksın, eğer ben ölürsem.
If I'm dead, your friend Polly is going to meet a rather gruesome fate… involving candlelight and quite a large pool of kerosene.
Ben ölürsem, dostun Polly zor duruma düşecek Mum ışığında, kerosine dolu büyük bir havuzun içinde.
You solve the murders, you get your daughter back. Because if I'm dead, you get the accolades.
Çünkü ben ölürsem övgü alırsın, cinayetleri çözersin, kızını geri alırsın.
Who does worse than me in school being happy if I'm dead. It would be the same as one of my friends.
Notları benden düşük olan bir arkadaşımın, ben ölürsem sevinmesi gibi bir şey bu.
Miss Johnson, if I'm dead and gone to heaven,
Bayan Johnson eğer ölmüş ve cennete gitmişsem,
If I'm dead, you take this notebook Previously on Queen of the South…
Eğer ölürsem bu defteri al ve hayatına karşılık kullan tamam mı?
If I'm dead, you take this notebook
Eğer ölürsem bu defteri al
If I'm dead… no case.
Ben ölürsem… çantayı bulamazsın.
How could she do that if I was dead?
Eğer öldüysem bana nasıl dokunabilirdi ki?
So… If I were dead.
O halde… eğer ben ölmüş olsaydım.
And if I'm dead-- there's no telling what they're gonna do with you.
Ve eğer ben ölürsem sana ne yapacaklarını söylemeye bile gerek yok.
How could I do this if I was dead?
Eğer ölü olsaydım bunu nasıl yapacaktım?
If I was dead, I would notice a day like this.
Eğer ölseydim, böyle bir gün için not düşerdim.
Results: 44, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish