ISN'T NORMAL in Turkish translation

['iznt 'nɔːml]
['iznt 'nɔːml]
normal değil
's not normal
's not natural
is unusual
is abnormal
not normally
's not usual
's unnatural
just not normal
's not standard
's been normal

Examples of using Isn't normal in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This isn't normal.
Normal weather for the time of year isn't normal.
Mevsime göre normal hava normal bir şey değil.
You know that what happened to Lucía Cruz isn't normal.
Lucía Cruzun başına gelenlerin normal olmadığını biliyorsunuz.
Look, this isn't normal.
Bak, bu hiç normal değil.
Um… the lawyer said that living with you isn't normal enough.
Avukat da seninle birlikte yaşamamızın normal olmadığını söyledi.
What you're doing isn't normal.
Yaptigin sey normal degil.
I hope this isn't normal.
Umarım bu gündelik değildir.
With all due respect, it isn't normal for a minister… topreachthatthereisno God, so I have to question.
Kusura bakmayın ama, bir rahibin, Tanrı yok diye vaaz vermesi normal değil, o yüzden sormam gerek.
but unfortunately, Grace isn't normal. go dormant and the low traffic areas spring to life, high traffic areas of brain activity.
beyin aktivitesinin yüksek trafik alanları ama ne yazık ki, Grace normal değil.
For a Methodist minister to preach to his congregation that there is no God. And with all due respect, it isn't normal.
Kusura bakmayın ama, bir rahibin, Tanrı yok diye… vaaz vermesi normal değil, o yüzden sormam gerek.
Grace isn't normal.
yazık ki, Grace normal değil.
And then he said,"If this isn't normal, then I have been doing it wrong for 20 years.
Ve sonra dedi ki,'' Bu normal değilse o zaman bunu 20 yıldır yanlış yapıyorum.
What isn't normal and what is genuinely frightening… the virus mutates with each new victim, making it nearly
Normal olmayan ve korkutucu olan şu ki,… virüs her yeni kurbanda mutasyona uğruyor,… bu
But this isn't normal. I look around,
Ama hiç normal değil. Etrafa bakıyorum,
But I will… I will do my best. Okay. Well, this isn't normal.
Tamam. Şey, bu normal deği, ama ben… Ben elimden geleni yapacağım.
Okay. Well, this isn't normal, but I will… I will do my best.
Tamam. Şey, bu normal deği, ama ben… Ben elimden geleni yapacağım.
I told him to find a hospital, because, you know, that isn't normal,?
Ona hastaneye gitmesini söyledim. Çünkü normal değil, değil mi?
I'm not super smart like you, but this isn't normal, right?
Ben senin gibi süper akıllı değilim ama bu normal değil, değil mi?
He isn't normal.
O normal değil.
It isn't normal.
Hiç normal değil.
Results: 4734, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish