IT GET in Turkish translation

[it get]
[it get]
almasına
take
to get
to buy
to have
to receive
to pick up
to purchase
to grab
to obtain
gitmesine
to go
to leave
to get
not
yakalamasına
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
üzmesine
don't upset
don't disappoint
do not distress
hurting
varmasına
to get
to arrive
have
there is
ulaşmasına
to reach
to get
to access
to achieve
to attain
to arrive
girmesine
to get into
to enter
to go
to break into
access
to come in
walk into
entry
when
breaching
sinirlendirmesine
angry
to be mad
da
and
too
also
's
or
either
then
hell

Examples of using It get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Don't let it get me, mr. krabs.
Beni almasına izin vermeyin Bay Yengeç.
They never would have let it get that far. Move it!.
Bu kadar ileri gitmesine izin vermezlerdi. Yürüyün!
Come on. Don't let it get on the ship!
Üstünü giy. Gemiye girmesine izin verme!
We won't let it get you. Don't worry.
Size ulaşmasına izin vermeyeceğiz. Endişelenmeyin.
Wasn't letting it get Waverly.
Waverlyyi almasına izin verecek değildim.
Don't let it get you.
Seni sinirlendirmesine izin verme.
Could it get worse than a coma?
Komadan da beteri olabilir mi?
How did I ever let it get this far?
Bu kadar uzağa gitmesine nasıl izin verdim?
How could I let it get that far?
Nasıl bu kadar ileri gitmesine izin verebildim?
For me, it get worse.
Benim için daha da kötüleşti.
And we can't just sit here and let it get them, too.
Burada oturup onları da almasına izin veremeyiz.
I learned the hard way, To never let it get that far.
Zor yoldan öğrendim asla bu kadar ileri gitmesine izin vermemenin.
I know, but, uh, can't let it get to me.
Biliyorum, ama beni almasına izin veremem.
But the Wesley I know wouldn't have let it get that far.
Ama tanıdığım Wesley o kadar ileri gitmesine izin vermezdi.
They never would have let it get that far.
Bu kadar ileri gitmesine izin vermezlerdi.
Don't let it get to you.
Seni almalarına izin verme.
It's only a joke if you let it get to you.
Seni üzmelerine izin verirsen asıl şaka olur.
How would it get a name like that?
Nasıl olmuş da böyle bir ad almış?
Don't let it get away!
Kaçıyor.- Yakala hadi!
I still don't know how I let it get to this point.
Hala olayların bu noktaya gelmesine nasıl izin verdiğimi bilmiyorum.
Results: 94, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish