NOT TO CALL in Turkish translation

[nɒt tə kɔːl]
[nɒt tə kɔːl]
aramamasını
to call
search
to seek
look
phone
lookin
dememeni
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
çağırmamasını
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
aramamanı
to call
search
to seek
look
phone
lookin
aramamamı
to call
search
to seek
look
phone
lookin
aramamalarını
to call
search
to seek
look
phone
lookin
demediğimiz
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah

Examples of using Not to call in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's Seymour. I told him not to call this number.
Seymour. Ona bu numaradan aramamasını söylemiştim.
I thought I told you not to call Tom at school.
Tomu okulda aramamanı sana söylediğimi düşündüm.
Tell them its the wrong number and not to call again.
Yanlış numara olduğunu ve bir daha aramamalarını söyle.
Why not? Because she told me not to call her again.
Neden? Çünkü bir daha onu aramamamı söyledi.
I told him not to call this number. It's Seymour.
Seymour. Ona bu numaradan aramamasını söylemiştim.
I told you not to call your father without my permission.
Benden izin almadan babanı aramamanı söylemiştim sana.
You tell them not to call me.
Onlara beni aramamalarını söyle.
So I'm sorry that I did. You told me not to call you.
O yüzden özür dilerim. Seni aramamamı söylemiştin.
I'm fine. I told Denny not to call the 911.
İyiyim. Denny ye 911i aramamasını söyledim.
I told you not to call me until the shipment was delivered.
Teslimat bitinceye kadar sana beni aramamanı söylemiştim.
And don't tell me not to call them.
Ve sakın bana onları aramamamı söyleme.
Terry? Yeah? Did you tell Monica not to call me?
Terry?- Evet? Monicaya beni aramamasını söyledin mi?
I told you not to call this number.
Sana bu numaradan aramamanı söylemiştim.
And don't tell me not to call them.
Sakın bana onları aramamamı söyleme.
Talk about what? About you telling Monica not to call me.
Neyi konuşmaya? Monicaya beni aramamasını söylemişsin.
I told you not to call when I'm at work?
Seni şaşkın, işyerimden aramamanı söylemedim mi?
Yeah?-Terry? Did you tell Monica not to call me?
Terry?- Evet? Monicaya beni aramamasını söyledin mi?
It's me. I asked you not to call me.
Benim. Sana beni aramamanı söylemiştim.
About you telling Monica not to call me.-Talk about what?
Neyi konuşmaya? Monicaya beni aramamasını söylemişsin?
I told you not to call when I'm at work.
Söylemedim mi? Seni şaşkın, İşyerimden aramamanı.
Results: 152, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish