THE CONTRACTS in Turkish translation

[ðə 'kɒntrækts]
[ðə 'kɒntrækts]
kontratları
contract
lease
sign
sözleşmeleri
contract
deal
contractual
a prenup
sign
anlaşmayı
deal
agreement
the treaty
arrangement
contract
settlement
a pact
the accord
to agree
negotiate
ihaleleri
tender
bid
contract
auction
the bidding
procurement
sözleşmeler
contract
deal
contractual
a prenup
sign
kontratlar
contract
lease
sign
sözleşmeyi
contract
deal
contractual
a prenup
sign
kontratı
contract
lease
sign
kontratların
contract
lease
sign
sözleşmelerin
contract
deal
contractual
a prenup
sign
anlaşmalar
deal
agreement
the treaty
arrangement
contract
settlement
a pact
the accord
to agree
negotiate

Examples of using The contracts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We haven't notarised the contracts yet!
Daha kontratı noterde onaylatmadık bile!
The contracts have been vetted twice, so I just need you to sign.
Kontratlar iki kez araştırıldı, Sadece imzalaman gerek.
The contracts do say that. You're right.
Haklısınız. Sözleşmeler öyle diyor.
I thought that's why we were signing the contracts here.
Bu yüzden sözleşmeleri burada imzaladığımızı sandım.
Don't you wanna read the contracts first?
Önce sözleşmeyi okumak istemiyor musun?
They can bring the contracts to practice tomorrow.
Kontratı yarın antremanda teslim edebilirsiniz.
What's next? Uh, the contracts.
Kontratlar. Sırada ne var?
You forgot about me? Where the contracts at,?
Sözleşmeler nerede? Beni unuttun mu?
And I'm planning to pass all the contracts over to you.
Bütün kontratların bir kez daha üzerinden geçmeni planlıyorum.
Well, nobody reads the contracts.
O sözleşmeleri kimse okumuyor ki.
Start drawing up the contracts.
Sözleşmeyi hazırlamaya başla.
I want to sign the contracts.
Kontratı imzalamak da isterim.
The contracts are signed.
Sözleşmeler imzalandı. Yalvarırım,
All of it. The contracts are voided?
Hepsini. Kontratlar hükümsüz mü kalir!
I don't care they stole the contracts?
Kontratların çalınması beni neden ilgilendirmesin?
The contracts have a 12-month termination period so they will actually finish in 2017.
Sözleşmelerin 12 aylık bir fesih dönemi olduğundan 2017 yılında tamamlanacaklar.
Let's sign the contracts, Sergi.
Sözleşmeleri imzalayalım, Sergi.
He said that the lawyers were drafting the contracts.
Avukatların kontratı tasarladığını söyledi.
The Contracts Are About To Be Signed.
Anlaşmalar imzalanmak üzereydi.
Let's sign the contracts right away. I accept.
Hadi sözleşmeyi imzalayalım. Kabul.
Results: 312, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish