THE PACKAGE in Turkish translation

[ðə 'pækidʒ]
[ðə 'pækidʒ]
paket
package
packet
parcel
delivery
takeout
packs
bags
wrapping
boxes
bitty
paketi
package
packet
parcel
delivery
takeout
packs
bags
wrapping
boxes
bitty
paketle
to pack
bagging
package
packing
paketin
package
packet
parcel
delivery
takeout
packs
bags
wrapping
boxes
bitty
pakette
package
packet
parcel
delivery
takeout
packs
bags
wrapping
boxes
bitty

Examples of using The package in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It says on the package. Do you know who I am?
Sen benim kim olduğunu biliyor musun? Pakette yazıyordu?
No, in the package.
Hayır, pakette.
People I'm getting the package from.
Paketleri aldığım kişi.
Don't you ever read the package inserts?
Paketlerin üzerlerinde yazanları hiç okumuyor musun?
The last parts of the package will be passed with a narrow majority.
Yasa paketinin son kısmı küçük bir çoğunlukla geçecek.
Frank, I just got an angry call from the client, you didn't deliver the package.
Frank, az önce paketini teslim etmediğin kızgın bir müşteriyle konuştum.
But make sure you do not damage the package, do you understand me?
Ama sakın pakete zarar gelmesin, beni duyuyor musun?
I gotta get the package there with a horse and buggy.
Paketleri at arabasıyla ulaştırmak zorundayım artık.
Look, you just take the package to the address I give you.
Bak, sen sadece paketleri sana vereceğim adrese götüreceksin.
I will put this in the package.
Bunu pakete koyacağım.
Don't talk about the package.
Terör paketinden bahsetme.
You're not supposed to open the package.
Paketini açmaman gerekirdi.
There's the package.
İşte paketimiz orada.
Part of the package of public office.
Kamu görevi paketinin bir parçası.
Get rid of the package you are carrying, and get out of there.
Taşıdığın paketten kurtul ve çık oradan.
The package contains the drugs.
Ve uyuşturucu paketleri içlerinden alınarak.
The stuff I had had writing on the package.
Bendekinin paketinde yazılar vardı.
The package is bleeding.
Paketten kan akıyor.
Your friends in Washington should be getting the package about now.
Washingtondaki dostların pakete şimdi ulaşmaktadır.
He claimed he was responsible for sending the package of white powder to the Capitol.
Meclis binasına gönderilen beyaz un paketinden de sorumlu olduğunu iddia ediyor.
Results: 1651, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish