AN ESCALATION in Vietnamese translation

[æn ˌeskə'leiʃn]
[æn ˌeskə'leiʃn]
leo thang
escalate
escalation
escalatory
climb
căng thẳng leo thang
escalating tensions
escalation of tensions

Examples of using An escalation in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The main risk to the growth outlook is an escalation of US/China trade tension, while the euro area is at risk of“Japanification”- so
Rủi ro chính đối với triển vọng tăng trưởng là sự leo thang căng thẳng thương mại Mỹ/ Trung,
Stalin's attempts to solidify his position as leader of the Soviet Union lead to an escalation in detentions and executions of various people, climaxing in 1937-
Các nỗ lực củng cố địa vị của Stalin là lãnh đạo của Liên Xô dẫn đến sự leo thang trong bắt giữ
Ultimately the people of Jeju know that this base is not being built to protect them but is an escalation of tension between China and the US.
Đại đa số người dân đảo Jeju biết rằng căn cứ này được xây dựng không phải để bảo vệ họ mà là để leo thang căng thẳng giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ.
Analysts at Capital Economics said:"We think the two countries may just be able to reach a face-saving agreement to tide them over in the short term and avoid an escalation.".
Các chuyên gia phân tích tại Capital Economics cũng nhận định:“ Theo chúng tôi, cả 2 nước vẫn có thể đạt được một thỏa thuận“ giữ thể diện” nhằm hòa hoãn với nhau trong thời gian ngắn và tránh cho sự căng thẳng leo thang.”.
Since an escalation in trade tensions arising from new tariff threats in May sent jitters across global stock markets, plus local political issues
Kể từ khi căng thẳng thương mại leo thang phát sinh từ các mối đe dọa thuế quan mới trong tháng 5/ 2019,
refrain from steps and statements that could provoke an escalation of tension in Venezuela,
tuyên bố có thể kích động leo thang căng thẳng tại Venezuela,
April 12(Reuters)- Russia's Foreign Ministry said on Thursday that Russia does not want an escalation of the situation in Syria, but said that it could not support“dishonest accusations” and that it had found no evidence of a chemical
Reuters và THX đưa tin, Bộ Ngoại giao Nga ngày 12/ 4 tuyên bố nước này không muốn tình hình tại Syria leo thang nhưng không thể ủng hộ" những cáo buộc không trung thực"
refrain from steps or statements that could trigger an escalation of tensions in Venezuela,
tuyên bố có thể kích động leo thang căng thẳng tại Venezuela,
take steps which allow for the preservation of peace and security, avoid actions which will cause an escalation of tensions and… follow paths of dialogue within existing international commitments,” Macri said.
tránh những hành động gây leo thang căng thẳng và… theo đuổi lộ trình đối thoại trong khuôn khổ các cam kết quốc tế hiện hành”, ông Macri cho biết tại Hội nghị cấp cao châu Mỹ.
Prime Minister Yatseniuk says he has ordered his defence minister to call a meeting with his counterparts from Britain, France, and Russia- signatories to a 1994 treaty guaranteeing Ukraine's borders- to"prevent an escalation of the conflict".
Được biết ông Yatsenyuk đã ra lệnh cho Bộ trưởng Quốc phòng của Ukraina triệu tập cuộc họp với các đối tác Anh, Pháp, và Nga- những nước ký kết một thỏa thuận năm 1994 đảm bảo sự toàn vẹn biên giới của Ukraina- để ngăn chặn xung đột leo thang.
strike against the United States and South Korea, abrogated the 1953 armistice that ended the Korean War and cut off the North-South hotline installed in 1971 to help avoid an escalation of tensions between the two neighbors.
cắt đứt đường dây nóng giữa hai miền Nam- Bắc Triều Tiên được thiết lập năm 1971 vốn để giúp tránh căng thẳng leo thang giữa hai nước láng giềng.
Jerusalem and Jordan, where we are witnessing an escalation of violence that affects innocent civilians
nơi chúng ta đang chứng kiến bạo lực leo thang, gây hại cho các thường dân,
infrastructure management, and militia, the XPCC, although technically a civilian bureaucracy, was instructed to remain armed at a time when China feared border incursions and an escalation of tensions with the Soviet Union.
XPCC đã được đào tạo để vũ trang vào thời gian Trung Hoa sợ những cuộc xâm nhập biên giới và leo thang căng thẳng với Liên Xô.
down does nothing to help him learn to self-regulate or“control” his emotions and usually leads to repetition and even an escalation of over-reacting to frustrating circumstances.
thường dẫn đến sự lặp lại và thậm chí leo thang phản ứng quá mức với các tình huống bực bội.
In a bid to avoid an escalation, Sweden proposed a Security Council resolution on Thursday, seen by Reuters, that would ask
Để tránh leo thang căng thẳng, Thụy Điển đề xuất một nghị quyết tại Hội đồng Bảo an,
e.g. the mutual imposition of tariffs and an escalation of economic sanctions,” says Gerhard E. Blum,
việc đánh thuế qua lại và sự leo thang của những biện pháp trừng phạt kinh tế”,
Stalin's attempts to solidify his position as leader of the Soviet Union led to an escalation of detentions and executions, climaxing in 1937- 1938(a period
Các nỗ lực củng cố địa vị của Stalin là lãnh đạo của Liên Xô dẫn đến sự leo thang trong bắt giữ
analysts say that global uncertainty and an escalation in the trade war between China and the U.S. will
sự bất ổn toàn cầu và sự leo thang trong cuộc chiến thương mại giữa Trung Quốc
plunged 42% in August, a month marked by an escalation in violent clashes between protesters and police, and was down 35% in September from a year ago,
một tháng được đánh dấu bởi sự leo thang trong các cuộc đụng độ bạo lực giữa người biểu tình
in the rearview mirror, analysts say that global uncertainty and an escalation in the trade war between China and the U.S. will
sự không chắc chắn toàn cầu và sự leo thang trong cuộc chiến thương mại giữa Trung Quốc
Results: 228, Time: 0.028

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese