ARE NOT FORCED in Vietnamese translation

[ɑːr nɒt fɔːst]
[ɑːr nɒt fɔːst]
không bị buộc phải
are not forced
is not obliged
are not obligated
are not required
are not compelled
is not bound
không bị ép buộc
without coercion
not be forced
not be coerced
are not compelled
without compulsion
is not constrained
không bắt buộc phải
are not required
are not obliged
are not obligated
are not compelled
it is not mandatory
are not forced
does not oblige

Examples of using Are not forced in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Keep looking and you brother on the net they're not forced her to give you everything right!
Hãy tìm kiếm và bạn trai trên mạng họ không buộc cô phải cung cấp cho bạn tất cả mọi thứ!
The good news about holiness is that people are not forced to choose just one from among these levels of greatness.
Tin mừng về sự thánh thiện là con người không không bắt buộc phải chọn chỉ một trong những cấp bậc của sự cao cả này.
Most of all, they must enable people to stay on their own territories, so they are not forced to migrate.
Hầu hết, họ phải làm cho người dân ở lại lãnh thổ của họ, như thế họ sẽ không phải di dời.
of operating systems and hence customers are not forced to upgrade their operating system.
do đó khách hàng không buộc phải nâng cấp hệ điều hành.
Our staff, will ensure that self insured employers, insurance companies, and others are not forced to pay for fraudulent claims.
Nếu không có điều tra viên khiếu nại, chủ lao động tự bảo hiểm, công ty bảo hiểm và những người khác có thể bị buộc phải trả tiền cho các khiếu nại gian lận.
supporting Christian families and young people, so that they are not forced to leave the country.
người trẻ, để họ không bị buộc phải rời khỏi đất nước.
Make sure that they are not forced to spend time with negative people and whatever you do, do not allow
Hãy đảm bảo rằng chúng không bị buộc phải dành nhiều thời gian với những người tiêu cực
You are not forced- you see the ugliness of the ego, you see the misery of the ego, you see the stinking ego,
Bạn không bị ép buộc- bạn thấy ra cái xấu xí của bản ngã,
When children are not forced to share, the end result is a child who learns patience
Khi trẻ không bị buộc phải chia sẻ, kết quả cuối cùng là
The furniture you are going to select should be arranged in a manner that they are not forced but instead should fit
Đồ nội thất bạn sẽ chọn nên được sắp xếp theo cách mà chúng không bị ép buộc mà thay vào đó nên vừa vặn
If they are not forced to face off against each other,
Nếu họ không bị buộc phải đối đầu với nhau,
when calamity strikes, vulnerable children are not forced to wait in misery and insecurity while the
trẻ em dễ bị tổn thương không bị buộc phải chờ đợi trong đau khổ
He also said neighbouring countries in Africa should be better equipped to accept refugees, so they are not forced to cross the Mediterranean Sea.
Linh mục Zerai cũng cho biết rằng các quốc gia láng giềng ở châu Phi nên được trang bị tốt hơn để tiếp nhận người tị nạn để họ không bị buộc phải vượt biển Địa Trung Hải.
They are designed for voluntary use, so it is up to you- you are not forced to follow a set of rules that make life harder for you, you are instead offered ways to do your work better.
Chúng được thiết kế để sử dụng một cách tự nguyện vì vậy nó hoàn toàn phụ thuộc vào bạn- không bị ép buộc phải tuân theo bộ quy tắc nào khiến cuộc sống bạn khó khăn hơn, được hướng dẫn cách để thực hiện công việc tốt hơn.
We have no budget problem and we are not forced to sell, but the day when a player or coach wants to leave,
Chúng tôi không có vấn đề về tài chính, không buộc phải bán cầu thủ,
Professors are not forced to work with any student they do not wish to work with, so you need to convince them that they would be better off with you than with one of the other applicants.
Các giáo sư được không bị buộc phải làm việc với bất kỳ sinh viên họ không muốn làm việc với vì vậy bạn cần phải làm bằng đại học để thuyết phục họ rằng họ sẽ được tốt hơn với bạn hơn với một trong những ứng viên khác.
this tutorial is quite different, not talk about how I call my groups are not forced/ compelled to give explanations about what I do, with whom and when.
là hoàn toàn khác, không nói về những gì tôi gọi nhóm của tôi không bị ép/ bắt buộc phải giải trình về những gì tôi làm, với ai và khi.
when calamity strikes, vulnerable children are not forced to wait in misery and insecurity while the
trẻ em dễ bị tổn thương không bị buộc phải chờ đợi trong đau khổ
You who are young, the coming generation, can bring about a totally different world only if you are educated to be free, and are not forced to do something which you do not love or understand.
Các bạn, những người còn trẻ, thế hệ sắp tới, có thể sáng tạo một thế giới hoàn toàn khác hẳn chỉ khi nào các bạn được giáo dục để được tự do, và không bị bắt buộc phải làm việc gì đó mà các bạn không thương yêu hay không hiểu rõ.
financial outlook, private companies are not forced to disclose information that may potentially be valuable to competitors and can avoid the immediate erosion of customer and stakeholder confidence in the event of financial duress.
các công ty tư nhân không bị buộc phải tiết lộ những thông tin có tiềm năng có thể có giá trị để đối thủ cạnh tranh và có thể tránh sự xói mòn ngay lập tức của khách hàng và sự tự tin của các bên liên quan trong trường hợp bị cưỡng ép tài chính.
Results: 51, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese