DEMARCATION LINE in Vietnamese translation

[ˌdiːmɑː'keiʃn lain]
[ˌdiːmɑː'keiʃn lain]
ranh giới
boundary
line
border
borderline
frontier
demarcation
limit
confines
đường phân giới
the demarcation line
ranh giới phân định
demarcation line

Examples of using Demarcation line in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kim Jong Un will arrive by car and walk across the demarcation line that for 68 years has divided North Korea
di chuyển bằng ô tô, đi qua ranh giới chia cắt Triều Tiên và Hàn Quốc trong
Having finished flying around the demarcation line in the Donbass region, the unmanned surveillance aircraft flew from the Nikolaev region of Ukraine to the coast of Crimea and the Krasnodar Territory.
Sau khi hoàn thành vòng bay quanh đường phân giới ở Donbass, chiếc máy bay không người lái này bay từ vùng Nikolaev của Ukraine về phía bờ biển bán Crimea và vùng lãnh thổ Krasnodar.
would also be operating in the same waters, the Indian Navy set a demarcation line which ships in their fleet would not cross.
Hải quân Ấn Độ đã thiết lập một ranh giới phân định mà các tàu trong hạm đội của họ sẽ không đi qua.
It marked the withdrawal of German troops to the demarcation line secretly agreed to in the Molotov- Ribbentrop Pact, and the handover of the city and its fortress to the Soviet Red Army.
Nó đánh dấu việc quân Đức rút quân đến đường phân giới đã được bí mật đồng ý trong Hiệp ước Molotov- Ribbentrop, đồng thời bàn giao thành phố và pháo đài của nó cho Hồng quân Liên Xô.
South Korean Defense Minister Song Young-moo and North Korea's No Kwang-chol also agreed to stop military flights in the vicinity of the demarcation line.
Bộ trưởng Quốc phòng Hàn Quốc Song Young- moo và người đồng cấp Triều Tiên No Kwang- chol cũng đồng ý ngừng các chuyến bay quân sự trong vùng lân cận của đường phân giới.
Cabral in 1500 and was somewhat east of the demarcation line.
phần nào nằm ở phía đông của đường phân giới.
when the 17th Parallel, was defined as the"provisional" demarcation line between the Vietnam of the North and the Vietnam of the South,
đã được định nghĩa là đường ranh" tạm thời" giữa phía Bắc
The Czech Republic currently, before the peace between Israel and Palestine is signed, recognizes Jerusalem to be in fact the capital of Israel in the borders of the demarcation line from 1967,” it said.
Cộng hòa Séc hiện nay, trước khi hòa bình giữa Israel và Palestine được thiết lập, sẽ không thừa nhận rằng Jerusalem thực sự là thủ đô của Israel trong biên giới của tuyến phân giới kể từ năm 1967”- Bộ Ngoại giao Séc cho biết trong tuyên bố.
not by the Vietcong but by conventional North Vietnamese troops crossing the demarcation line(the 17th degree of northern latitude)
bởi các binh sĩ Bắc Việt thông thường vượt qua ranh giới phân giới( vĩ độ 17 độ bắc)
The Czech Republic currently, before the peace between Israel and Palestine is signed, recognizes Jerusalem to be in fact the capital of Israel in the borders of the demarcation line from 1967,” the Foreign Ministry said in the statement.
Cộng hòa Séc hiện nay, trước khi hòa bình giữa Israel và Palestine được thiết lập, sẽ không thừa nhận rằng Jerusalem thực sự là thủ đô của Israel trong biên giới của tuyến phân giới kể từ năm 1967”- Bộ Ngoại giao Séc cho biết trong tuyên bố.
The International Border is based on the artificial Radcliffe line which was published on 17 August 1947 as a boundary demarcation line between India and Pakistan upon the Partition of India.
Biên giới quốc tế dựa trên dòng Radcliffe nhân tạo được xuất bản vào ngày 17 tháng 8 năm 1947 như là một ranh giới phân định ranh giới giữa Ấn Độ và Pakistan trên Phân vùng Ấn Độ.
In 1984, a Soviet tour guide from the northern side of the border dashed across the demarcation line, with 30 members of the North Korean military at his back.
Năm 1984, một hướng dẫn viên du lịch Liên Xô đã từ miền bắc vượt biên qua giới tuyến phân định, khi 30 binh sĩ Triều Tiên ở sau lưng.
After federation and before independence, the line of the border had been of minor importance because it was only a demarcation line between federated provinces,
Sau khi liên bang và trước khi giành độc lập, đường biên giới chỉ có tầm quan trọng nhỏ vì đây chỉ là ranh giới giữa các tỉnh liên bang,
be only a provisional[temporary] military demarcation line between the Northern and Southern zones of Vietnam and that in 1956
tuyến 17 chỉ là giới tuyến quân sự tạm thời giữa hai miền Bắc
The period within which the movement of all the forces of either party into its regrouping zone on either side of the provisional military demarcation line shall be completed shall not exceed three hundred(300) days from the date of
Sự di chuyển tất cả lực lượng của mỗi bên về khu tập kết của nó trên mỗi phía của giới tuyến quân sự tạm thời sẽ được hoàn tất,
finding a strait through the Americas, and then continuing west to the Moluccas, which would prove that the Spice Islands lay west of the demarcation line and thus in the Spanish sphere.
Quần đảo Gia vị nằm ở phía tây của đường phân giới và do đó thuộc phạm vi quản lý của Tây Ban Nha.
reaching across the demarcation line to shake hands with North Korean leader Kim Jong Un and then,
vượt qua ranh giới phân định để bắt tay với nhà lănh đạo Triều Tiên Kim Jong Un
military talks between the two Koreas on Thursday, South Korean officials asked their northern counterparts to relocate artillery 25 miles away from the heavily fortified military demarcation line that divides the two countries.
các viên chức Nam Hàn yêu cầu các đối tượng phía Bắc của họ di chuyển các trọng pháo xa 25 dặm từ giới tuyến quân sự chia hai nước.
Yonhap also reported on Sunday that during military talks between the two Koreas on Thursday, South Korean officials asked their northern counterparts to relocate artillery 30km to 40km(18 to 25 miles) away from the heavily fortified military demarcation line that divides the two countries.
Yonhap cũng cho biết trong các cuộc đàm phán quân sự giữa hai miền Triều Tiên hôm thứ năm, các quan chức Hàn Quốc đã yêu cầu các đối tác phía bắc của họ di dời pháo binh từ 30 đến 40 km từ đường phân giới quân sự được củng cố quân sự phân chia hai quốc gia.
opposing Beijing's Nine-Dash demarcation line and“historic rights” to disputed territories.
phản đối đường phân định ranh giới 9 đoạn của Bắc Kinh và các quyền lịch sử đối với các vùng lãnh thổ tranh chấp.
Results: 62, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese