INCITE in Vietnamese translation

[in'sait]
[in'sait]
kích động
inciting
provoke
agitated
agitation
excited
incitement
instigate
excitement
hysterical
aroused
incite
kích thích
stimulate
stimulation
stimulus
irritation
provoke
irritable
trigger
excitation
arousal
stimulant
xúi giục
instigation
incitement
instigate
inciting
fomenting
abetting
solicitation
instigators
goading
gây
cause
pose
make
inflict
trigger
result
lead
induce
provoke
exert
khích động
provoke
agitated
inciting
excited
fomenting
stirs up
agitation
roused
provocation
incitement
thúc giục
urged
pushing
prompting
prodding
exhorted
nudging

Examples of using Incite in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we can incite creativity and foster inclusion,
ta có thể khuyến khích sáng tạo
Negative employees can incite conflict and erode morale throughout the workplace.
Những nhân viên tiêu cực có thể gây ra mâu thuẫn, và bào mòn nhuệ khí của cả công ty.
Hatred and the sense of outrage may be partially and temporarily useful insofar as they incite the masses to revolt.
Sự thù hận hay lòng bất mãn có thể một phần nào và tạm thời có ích lợi khi dùng chúng để kích động quần chúng nổi dậy.
Lenin used media as a tool to promote, incite, and organize the Russian revolution.
Lê- nin lợi dụng truyền thông để làm công cụ tuyên truyền, cổ động và tổ chức cách mạng.
The Psalms and Prophets contain numerous references to the power of right thinking to raise religious feeling and incite to right conduct.
Các sách văn thơ và tiên tri chứa đựng vô số lời đề cập đến sức mạnh của việc tư tưởng đúng đã đưa đến cảm xúc tôn giáo và thúc đẩy hành vi đúng đắn.
Arsh is one of those examples of what happens when parents incite curiosity in their children.
Arsh là một ví dụ điển hình về những gì xảy ra khi cha mẹ khuyến khích sự tò mò ở con cái.
Psalm 19:1-6 Jehovah's creative power may incite us to do what, and why?
Thi- thiên 19: 1- 6 Quyền năng sáng tạo của Đức Giê- hô- va có thể thôi thúc chúng ta làm gì, và tại sao?
the activities of the brain, is the task of helping incite the metabolism of protein and nutrients to make
nước có nhiệm vụ giúp kích động sự chuyển hóa protein
By the end of 2011, NM Incite, a Nielsen/McKinsey company, tracked over 181 million blogs around the world, up from 36 million in 2006.
Cuối năm 2011, NM Incite, một công ty của Nielsen/ Mckinney đã theo dõi sự phát triển của blog trên toàn thế giới cho biết, hiện nay có 181 triệu người viết blog, tăng 36 triệu người kể từ năm 2006.
George W Bush, adding to his remarks that Mr Trump“doesn't know what it means to be president,” said“you can either exploit the anger, incite it, or you can come up with ideas to deal with it.”.
Ông Bush con thêm vào nhận xét của ông rằng ông Trump“ không biết ý nghĩa của làm tổng thống là gì”, ông nói“ bạn có thể khai thác sự tức giận, kích động nó, hoặc bạn có thể đưa ra những ý tưởng để giải quyết nó.”.
By the end of 2011, NM Incite, a Nielsen/McKinsey company, tracked over 181 million blogs around the world, up from 36 million only five years earlier in 2006.
Cuối năm 2011, NM Incite, một công ty của Nielsen/ Mckinney đã theo dõi sự phát triển của blog trên toàn thế giới cho biết, hiện nay có 181 triệu người viết blog, tăng 36 triệu người kể từ năm 2006.
Moreover, we resolutely declare that religions must never incite war, hateful attitudes,
Hơn nữa, chúng tôi kiên quyết tuyên bố rằng các tôn giáo không bao giờ kích thích chiến tranh,
National Security Interest prisoner, a designation authorities can impose if they think there is a risk that an inmate may engage in activities that seriously threaten the peace, or incite others to do so.
tức tù nhân có thể tham gia vào các hoạt động đe dọa nghiêm trọng đến hòa bình hoặc kích động người khác làm như vậy.
He allowed nationalists free reign to organize, incite and carry out violent attacks against Muslims, used their language, and passed laws proposed by Buddhist nationalists.
Ông để cho các người duy quốc gia tự do tổ chức, xúi giục và thực hiện các cuộc tấn công bạo lực vào người Hồi Giáo, sử dụng ngôn từ của họ, và thông qua các đạo luật do các người duy quốc gia Phật Giáo đề xuất.
HBO dropped its latest teaser for the new season on Nov. 8 in the form of a video advertising a fictitious company, Incite, that presumably plays a large role in show.
HBO đã bỏ đoạn trêu ghẹo mới nhất cho mùa mới vào ngày 8 tháng 11 dưới hình thức một video quảng cáo của một công ty hư cấu, Incite, có lẽ đóng một vai trò lớn trong chương trình.
The film itself, which is a grim, unrelenting, and blood-soaked look at a homicidal maniac will almost certainly incite fierce debate about whether it glamorizes violence in an era of mass shootings.
Bản thân bộ phim, một cái nhìn tàn nhẫn, nghiệt ngã, và đẫm máu về một kẻ điên cuồng sát nhân sẽ gần như chắc chắn kích thích tranh luận gay gắt về việc liệu nó có tán dương bạo lực trong một kỷ nguyên của những vụ xả súng hàng loạt hay không.
abuse them, humiliate them, arouse remorse in them, or incite them to act in ways which should be avoided.
khơi dậy sự hối hận trong họ hay xúi giục họ làm những điều không nên làm.
They said privately that the wave of new and proposed regulations was another attempt by the ruling Communist Party to control expression that could incite unrest or threaten its monopoly on power.
Họ bí mật cho biết rằng làn sóng những nghị định và dự luật mới là một nỗ lực tiếp theo của đảng Cộng sản cầm quyền nhằm kiểm soát quyền biểu đạt- vốn dĩ có thể gây bất ổn hoặc đe dọa sự độc quyền lãnh đạo của Đảng.
So, website is an ultimate place for showcasing your work and feature testimonials from satisfied customers that not only help consumers in their research but also incite their purchase decision to a great extent.
Vì vậy, trang web là một nơi cuối cùng để giới thiệu công việc của bạn và chứng thực các khách hàng hài lòng, không chỉ giúp người tiêu dùng trong nghiên cứu của họ mà còn kích thích quyết định mua hàng của họ ở một mức độ lớn.
The Afghan president also said he wants the U.S. to stop night raids that he says aggravate Afghans and could incite some people to join the Taliban insurgency.
Tổng thống Afghanistan cũng nói rằng ông muốn Hoa Kỳ ngưng các cuộc bố ráp vào ban đêm mà ông nói là làm xấu thêm tình hình ở Afghanistan và có thể khích động một số người gia nhập phe chủ chiến Taliban.
Results: 208, Time: 0.1004

Top dictionary queries

English - Vietnamese