IS THE MASTER in Vietnamese translation

[iz ðə 'mɑːstər]
[iz ðə 'mɑːstər]
là bậc thầy
is a master
are masterful
be the guru
is the virtuoso
là chủ
is the owner
is the master
are the boss
is the subject
is the host
is the head
as host
be the holder
be the employer
là master
is the master
là thạc sĩ
is the master
chủ nhân
owner
master
employer
titleholder
mistress
là sư phụ
was master
was the teacher
làm chủ
master
là kiệt

Examples of using Is the master in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Taylor,“Budget is the master financial plan of government.
Taylor:“ Ngân sách nhà nước là chương trình tài chính chủ.
Dev/hda is the master IDE drive on the primary IDE controller.
Dev/ hda: Ổ đĩa master trên IDE controller sơ cấp.
How is the Master Code Changed?
Làm thế nào để thay đổi Master Code?
There is no destiny, and man is the master of his life.
Không có định mệnh, và con người là chủ nhân của cuộc đời mình.
In this virtual world, you're the sniper, is the master of life, once the bullets loaded, that declared the end of an evil life.
Trong thế giới ảo này, bạn người bắn tỉa, là bậc thầy của cuộc sống, một khi các viên đạn được nạp, mà tuyên bố kết thúc một cuộc đời tội lỗi.
We must admit that the Lord is the Master Himself and God so we should obey Him throughout our lives.
Chúng ta phải chấp nhận rằng Chúa là Chủ Đức Chúa Trời vì thế chúng ta nên vâng phục Ngài suốt cả cuộc sống của chúng ta.
The ruling Bharatiya Janata Party(BJP) is the master of this technique, running an estimated half-million WhatsApp groups across the country.
Đảng Bharatiya Janata cầm quyền( BJP) là bậc thầy của kỹ thuật này, họ điều hành ước tính nửa triệu nhóm WhatsApp trên cả nước.
Justin Webb, The Times'He is the master and I would trust him over politicians of either party any day of the week.
Justin Webb, The Times' Anh ta là chủ và tôi tin tưởng anh ta hơn các chính trị gia của bất kỳ đảng nào vào bất kỳ ngày nào trong tuần.
He is the master of empathy and kindness,
Ông là bậc thầy của sự đồng cảm
Tohsaka Tokiomi is the Master of Archer, who shares his penchant for being arrogant and manipulative.
Tohsaka Tokiomi là Master của Archer, một người ngạo mạn và quỷ quyệt.
The Juche Idea teaches that"man is the master of everything and decides everything",[3]
Thuyết này cho rằng" con người là chủ thể của mọi sựlà chủ thể của cuộc cách mạng Triều Tiên.">
The MBA of EAE Business School is the master that will train you as a professional profile for business management and administration.
MBA của EAE Business School là thạc sĩ sẽ đào tạo bạn như một hồ sơ chuyên nghiệp về quản lý và quản trị kinh doanh.
NameNode is the master of HDFS to direct DataNode slave daemons to perform low-level I/ O tasks.
NameNode là master của HDFS để chỉ đạo các trình nền DataNode slave để thực hiện các nhiệm vụ I/ O mức thấp.
(in PR he is the master of Edison- but he does not work collectively, so he is only a"wolf" all his life. single").
Nhân tạo( về PR ông là bậc thầy của Edison- tuy vậy ông không làm việc tập thể được nên suốt đời ông chỉ là“ con sói đơn độc”).
It is not really clear now which is the master of the town, people
Hiện không rõ là ai làm chủ thành phố, con người
It is the voice of One Who is the master of life, one who will all“should have[life]
Chính tiếng của Đấng là chủ sự sống, Đấng muốn cho
The NameNode is the master of HDFS that directs the slave DataNode daemons to perform the low-level I/O tasks.
NameNode là master của HDFS để chỉ đạo các trình nền DataNode slave để thực hiện các nhiệm vụ I/ O mức thấp.
She is the Master of Education from Hanoi National University of Education.
Cô cũng là thạc sĩ ngành Quản lí Giáo dục của trường đại học Sư phạm Hà Nội.
In fact, it's not only safe, it will make your vitamins and other nutrients work even better because Glutathione is the master oxidant.
Thực ra, nó không chỉ an toàn, mà còn giúp vitamins và các chất dinh dưỡng khác hoạt động tốt hơn nhiều vì Glutathione là bậc thầy của chất chống oxy hóa”.
To know how to grow old is the master work of wisdom,
Biết cách già đi là kiệt tác của trí tuệ,
Results: 175, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese