SAID THE ARMY in Vietnamese translation

[sed ðə 'ɑːmi]
[sed ðə 'ɑːmi]
cho biết quân đội
said the military
said the army
said troops
nói rằng quân đội
said the military
said the army

Examples of using Said the army in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In comments carried on the state-run news agency, Syria said the army has successfully fought off“armed terrorist groups” and reasserted state authority across the country.
Trong một thông báo hôm thứ Tư, Syria nói quân đội đã thành công trong chiến đấu chống lại“ những tổ chức khủng bố có vũ trang” và“ đã tái lập sự cai trị trên toàn quốc.”.
In a statement Wednesday, Damascus said the army has successfully fought off"armed terrorist groups" and has"reasserted the state's rule across the country.".
Trong một thông báo hôm thứ Tư, Syria nói quân đội đã thành công trong chiến đấu chống lại“ những tổ chức khủng bố có vũ trang” và“ đã tái lập sự cai trị trên toàn quốc.”.
Officials also said the Army would send additional communications equipment to Europe so that headquarters units could have the radios, computers and other equipment needed to work with the brigades.
Các quan chức cũng cho biết Lục quân sẽ chuyển thêm thiết bị liên lạc đến châu Âu cho các đơn vị có máy liên lạc vô tuyến, máy tính và các thiết bị khác cần có để hợp đồng tác chiến với các lữ đoàn.
A military spokesman Major Ntlele Ntoi said the army only responded to an imminent threat from what he called"political fanatics" whom members of the police force were trying to arm.
Thiếu tá Ntlele Ntoi, phát ngôn viên quân đội nói quân đội chỉ đáp ứng với một đe doạ rõ rệt mà ông gọi là từ“ các phần tử cuồng tín chính trị” mà các thành viên của lực lượng cảnh sát đã nỗ lực vũ trang cho họ.
This is an indication that there may be more incidents to come,” said the army chief, but he assured that the military was able to control the situation.
Đây là một dấu hiệu cho thấy có thể sẽ có nhiều sự cố xảy ra trong tương lai", chỉ huy quân đội nói, nhưng ông đảm bảo rằng quân đội có thể kiểm soát tình hình.
In Germany, where at least four people have died or are missing, Chancellor Angela Merkel promised federal support for affected areas and said the army would be deployed if necessary.
Tại Đức, ít nhất có bốn người đã thiệt mạng hoặc mất tích, Thủ tướng Angela Merkel đã hứa liên bang sẻ hổ trợ cho các khu vực bị ảnh hưởng và cho biết quân đội sẽ triển khai nếu cần thiết.
SNA Army Commander in the area, Yusuf Hussein Osman, said the army and Jubbaland forces also liberated several areas during the operation, which took place in regions about 70 kilometers north of Kismayo, the administrative capital of Jubbaland.
Tư lệnh Lục quân SNA tại khu vực trên Yusuf Hussein Osman cho biết quân đội và các lực lượng thuộc khu tự trị Jubbaland đã giải phóng một số vùng trong chiến dịch được tiến hành tại địa điểm cách Kismayo, thủ phủ hành chính của vùng Jubbaland khoảng 70km về phía Bắc.
and officials said the army would focus on upgrading weaponry and place a new emphasis on
các quan chức cho biết quân đội sẽ tập trung vào việc nâng cấp vũ khí
In an interview with Yediot Achronot, Gen. Moshe Yaalon said the army was capable of defending all of Israel's borders if the nations political leaders decide to withdraw from the Golan, which was captured in the 1967 Middle East war.
Trong cuộc phỏng vấn trên một nhật báo Israel ngày hôm nay, tướng Moshe Yaalon nói rằng quân đội Israel có khả năng bảo vệ mọi vùng biên giới của Israel trong trường hợp các nhà lãnh đạo chính trị trong nước quyết định rút ra khỏi Golan bị Israel chiếm giữ trong cuộc chiến tranh Trung Đông năm 1967.
An Army spokeswoman said the Army has not given any other specific guidance on the use of TikTok, but that it does have formal social media guidance that applies to the use of all current and emerging social media platforms.
Một phát ngôn viên của quân đội Mỹ cho biết, quân đội chưa đưa ra bất kỳ hướng dẫn cụ thể nào khác về quy định sử dụng TikTok nói riêng, nhưng họ có hướng dẫn chi tiết về cách sử dụng các ứng dụng mạng xã hội hiện tại và mới nổi.
The top civilian at the US Army, Secretary Mark Esper, said the Army will reduce, eliminate or delay nearly 200 weapons programs
Bộ trưởng Lục quân Mark Esper, quan chức dân sự hàng đầu lãnh đạo binh chủng này, nói Lục quân sẽ giảm, loại bỏ
Milley says the Army is ready to fight the Islamic State group and other terrorist organizations.
Tướng Milley nói rằng quân đội Hoa Kỳ sẵn sàng tấn công nhóm Nhà Nước Hồi Giáo và các nhóm khủng bố khác.
His family says the Army was his life, but that life came at a price.
Gia đình của anh nói rằng quân đội là cuộc sống của anh, nhưng anh đã phải trả một giá không nhỏ bằng sinh mạng của mình.
Independent observers say the army has burned Rohingya villages and targeted Rohingya civilians in a campaign of rape and slaughter.
Các nhà quan sát độc lập cho biết quân đội đã đốt cháy các ngôi làng của người Rohingya và tấn công dân thường Rohingya trong một chiến dịch cưỡng hiếp và tàn sát.
The Syrian Observatory for Human Rights says the army is shelling several neighborhoods in Aleppo, and that nationwide nearly 30 civilians had been killed.
Tổ chức Ðài quan sát Nhân quyền Syria nói rằng quân đội đã pháo kích nhiều khu vực ở Aleppo, và trên cả nước có khoảng gần 30 thường dân thiệt mạng.
He says the army is working to restore security and stability in the Arsal region.
Ông nói rằng quân đội nước ông đang ra sức vãn hồi an ninh và ổn định của thị trấn Arsal.
However, opposition groups say the army has simply replaced martial law with even more repressive measures.
Tuy nhiên, các nhóm đối lập nói rằng quân đội đã chỉ thay thế quân luật bằng những biện pháp hà khắc hơn.
The opposition says the army deliberately targeted Bugti and has demanded an investigation.
Phe đối lập nói rằng quân đội cố tình nhắm vào ông Bugti và đòi mở một cuộc điều tra về vụ này.
However, military commanders say the army is ready to take action if the demonstrations turn violent.
Mặc dù vậy, những viên chỉ huy trong quân đội nói rằng quân đội sẵn sàng hành động nếu các cuộc biểu tình biến thành bạo động.
A publicly released fact sheet says the Army selected the Mark Center in part because it“provides the best resolution of security concerns.”.
Một tờ thông tin phát hành công khai nói rằng quân đội đã chọn Mark Center một phần vì nó" cung cấp giải pháp tốt nhất cho các mối quan ngại an ninh".
Results: 41, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese