Examples of using
The commandant
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The strategy was presented by the Chief of Naval Operations, the Commandant of the Marine Corps, and Commandant of the Coast Guard at the International Sea Power Symposium in Newport,
Chiến lược này được tư lệnh Hải quân Hoa Kỳ, tư lệnh Thủy quân Lục chiến Hoa Kỳ
four members of the Tatenokai visited the commandant of the Ichigaya Camp,
And then came SES, rolled the report on the commandant of the hostel, etched not only the daughter's room, but all the neighboring ones,
Và sau đó SES đến, đưa ra một bản báo cáo về chỉ huy của ký túc xá, khắc không chỉ phòng của con gái,
As stated above, the Commandant of the Marine Corps is the highest-ranking officer of the Marine Corps; though he may not be the senior officer by time in grade and/or position of office.
Như đã nói ở trên, Tham mưu trưởng Thủy quân lục chiến là sĩ quan cao cấp nhất của Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ cho dù ông ta không phải là vị sĩ quan thâm niên nhất nếu tính theo thời gian phục vụ bằng cấp bậc.
The Commandant of the Marine Corps(CMC) is normally the
Tư lệnh của Thủy quân lục chiến( CMC)
Maria Antonia Martinez, daughter of the commandant of the Presidio, in order to protect her.
con gái của chỉ huy của Presidio, để bảo vệ cô.
the eight-year-old son of the commandant at a concentration camp.
con trai tám tuổi của sĩ quan chỉ huy tại một trại tập trung,….
As stated above, the Commandant of the Marine Corps is the highest-ranking officer of the Marine Corps; though he may not be the senior officer by time in grade.
Như đã nói ở trên, Tham mưu trưởng Thủy quân lục chiến là sĩ quan cao cấp nhất của Thủy quân lục chiến Hoa Kỳ cho dù ông ta không phải là vị sĩ quan thâm niên nhất nếu tính theo thời gian phục vụ bằng cấp bậc.
The strategy was presented by the Chief of Naval Operations, the Commandant of the Marine Corps and Commandant of the Coast Guard at the International Seapower Symposium in Newport,
Chiến lược này được tư lệnh Hải quân Hoa Kỳ, tư lệnh Thủy quân Lục chiến Hoa Kỳ
the commander of the Bavarian Army and Hans von Seisser, the commandant of the Bavarian State Police into an adjoining room.
Hans von Lossow, chỉ huy Cảnh Sát Bang Bavaria qua một phòng kế bên.
The Commandant performs all other functions prescribed in Section 5043 in Title 10 of the United States Code[3]
Tham mưu trưởng thực thi tất cả các chức năng được diễn tả trong Mục 5043, Điều khoản 10,
will report to the Secretary of the Air Force, much the way the Commandant of the Marine Corps reports to the Secretary of the Navy.
giống như cách mà Tư lệnh Thủy quân Lục chiến báo cáo với Bộ trưởng Hải quân.
civilian leaders were interested in the issue, including the commandant of the Marine Corps, Charles Krulak,
dân sự quan tâm đến vấn đề này, kể cả Chỉ huy Thủy quân lục chiến,
The first significant colonial settlement in the region dates from 1804, when the commandant of the British garrison Lt. Col. William Paterson, and his men set up a camp on the current site of George Town.
Việc giải quyết thuộc địa quan trọng đầu tiên trong khu vực ngày từ năm 1804, khi các chỉ huy quân đồn trú của Anh Trung tá William Paterson, và người đàn ông của mình thiết lập một trại trên trang web hiện tại của George Town.
The first significant colonial settlement in the region dates from 1804, when the commandant of the British garrison Lt. Col. William Paterson, and his men set up a camp where George Town now stands.
Việc giải quyết thuộc địa quan trọng đầu tiên trong khu vực ngày từ năm 1804, khi các chỉ huy quân đồn trú của Anh Trung tá William Paterson, và người đàn ông của mình thiết lập một trại trên trang web hiện tại của George Town.
But the commandant in Mexico insisted that two new missions on the Colorado River,
Nhưng quan chỉ huy ở Mễ Tây Cơ quyết định rằng hai trung tâm truyền giáo dọc theo sông Colorado,
But the commandant in Mexico insisted that two new missions on the Colorado River,
Nhưng quan chỉ huy ở Mễ Tây Cơ quyết định rằng hai trung tâm truyền giáo dọc theo sông Colorado,
announced Wednesday that Col. Daniel Anrig will no longer serve as the commandant of the 500-year-old corps after the end of next month.
Thứ Tư cho biết, Daniel Anrig sẽ không còn là chỉ huy trưởng của đội quân 500 tuổi vào cuối tháng tới.
From 1951 to 1968, Kurochkin served in military academies, first at the Military Academy of the General Staff and later as the Commandant of the Frunze Military Academy.
Từ năm 1951 đến năm 1968, Kurochkin phục vụ trong các học viện quân sự, đầu tiên tại Học viện Quân sự của Bộ Tổng tham mưu và sau đó là Chỉ huy trưởng Học viện Quân sự Frunze.
Prince William, center, was greeted by Major General Andrew Ritchie, the Commandant of Sandhurst, as he arrived with his father,
Hoàng Tử William đã được chào đón bởi Tướng Andrew Ritchie, Tư Lệnh của Quân Khu Sandhurst,
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文