Examples of using
The huge number
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
When you consider the huge number of viruses and Trojan horses travelling the World Wide Web at any given time, in my opinion I can't believe it doesn't happen to everyone.
Việc xem xét một số lượng lớn các virus và Trojan có trên Internet tại một thời điểm nào đó nó là không tưởng đối với bất cứ ai.
The huge number of people involved in implementing the previous one-child policy may resist the change and the reallocation of the massive funding they controlled.
Con số rất đông những người tham gia việc thực hiện chính sách một con có thể chống lại sự thay đổi và sự tái phân phối những nguồn tài chánh khổng lồ mà họ đang nắm quyền kiểm soát.
It is surprising the huge number of objects and animated 3D characters that integrate with absolute naturalness
Nó là đáng ngạc nhiên số lượng rất lớn của các đối tượng và các nhân vật
However, the huge number of neutrinos it emits carry away so much energy that the temperature of an isolated neutron star falls within a few years to around 106 kelvin.
Tuy nhiên, số lượng rất lớn của các neutrino nó phát ra mang đi quá nhiều năng lượng mà nhiệt độ của một ngôi sao neutron bị cô lập trong một vài năm tới khoảng 106 độ Kelvin.
score for Alumni Outcomes, reflecting the huge number of successful individuals who've studied at Harvard, such as Natalie Portman,
phản ánh qua con số khủng những cá nhân đã thành công từng theo học tại Harvard,
The fight for control of the House will almost certainly be determined by the successes or failures of the huge number of women running this year, especially on the Democratic side.
Cuộc chiến giành quyền kiểm soát tại Hạ Viện gần như chắc chắn sẽ được định đoạt bởi những thành công hay thất bại của số lượng rất lớn của các phụ nữ ra tranh cử trong năm nay, đặc biệt là ở bên phía Dân Chủ.
Without more rapid digital transformation, Africa will not succeed in creating the huge number of new jobs needed to match its population growth.”.
Nếu không có sự chuyển đổi số nhanh hơn, châu Phi sẽ không thành công trong việc tạo ra khối lượng lớn việc làm mới cần thiết để phù hợp với mức tăng trưởng dân số.
while there have indeed been a number of disappearances in the Bermuda Triangle region, they are statistically“relatively insignificant” given the huge number of ships and aircraft that pass through the area.
số vụ mất tích ở“ Tam giác Bermuda” là“ không đáng kể” nếu so với số lượng lớn tàu thuyền, máy bay di chuyển qua khu vực này.
Not only does the huge number of Web sites make building a comprehensive list of prohibited content difficult, but as content moves and Web sites change their IP addresses,
Không những số lượng lớn lao của trang mạng làm cho việc thiết lập một danh sách đầy đủ nội dung bị ngăn chặn trở nên khó khăn,
Vietnam remains a strong challenger against Chinese strategic objectives in the South China Sea, given the huge number of islands Vietnam occupies, as well as possible stronger Vietnamese cooperation with the US,
Việt Nam vẫn là một thách thức lớn đối với mục tiêu chiến lược của Trung Quốc ở Biển Đông, vì số lượng lớn quần đảo Việt Nam đang giữ,
With the huge number of proof we set out in this survey, it is vital that everybody the nation over start a full
Với vô số bằng chứng chúng tôi đưa ra trong bài báo tổng quan này,
King of Kings 3 game will not leave anyone indifferent, because due to the huge number of game aspects and features, King of Kings 3 is a free fun gameplay,
Vua của trò chơi 3 Kings sẽ không để lại bất cứ ai quan tâm, bởi vì do số lượng lớn các khía cạnh trò chơi và các tính năng,
in a talk titled‘What Cells Can Do That Robots Can't,'“they are set apart by the huge number of different states they can adopt.
các rô bôt không thể,“ chúng bị đẩy ra một bên bởi số lượng khổng lồ các trạng thái khác nhau mà chúng không thể thích ứng.
group projects- as well the huge number of study abroad opportunities at our over 270 partner schools around the world, provide students with the skills employers
dự án nhóm- cũng như số lượng lớn cơ hội du học tại hơn 280 trường đối tác của chúng tôi trên khắp thế giới,
Millions of visitors are attracted by the huge number of places of interest which makes Barcelona one of the busiest cities in Europe
Hàng triệu du khách bị thu hút bởi số lượng lớn các nơi quan tâm mà làm cho Barcelona
Above all, the huge number of exceptionally interesting new and further developments, as well as
Số lượng lớn những phát triển mới vô cùng thú vị,
The collection isn't actively updated anymore, but even with what exists, it's a good way to find the cream of the crop rather than go trawling through the huge number of royalty-free tracks on sites like Jamendo or SoundCloud.
Bộ sưu tập không được cập nhật liên tục nữa, nhưng ngay cả với những gì tồn tại, đó là một cách tốt để tìm những bản nhạc mới nhất thay vì đi qua số lượng lớn các bản nhạc miễn phí bản quyền trên các trang web như Jamendo hoặc SoundCloud.
Vietnam remains a strong challenger against Chinese strategic objectives in the South China Sea, given the huge number of islands Vietnam occupies, as well as possible stronger Vietnamese cooperation with the US,
Việt Nam vẫn là thách thức mạnh mẽ đối với các mục tiêu chiến lược của Trung Quốc, với một số lượng lớn các đảo mà Việt Nam đang nắm giữ cũng
I would like to thank the huge number of people who have been kind enough to send messages of support during a difficult time,'' he told his club's official website.
ơn chân thành và sâu sắc nhất tới một lượng lớn những người vô cùng tốt bụng đã gửi lời nhắn yêu thương, hỗ trợ chúng tôi trong suốt quãng thời gian khó khăn này”, Darren phát biểu trên website chính thức của CLB.
The huge number of asylum cases means the authorities are overwhelmed- so only a fraction of those eligible are actually returned to their country of arrival, said Franziska Fassbinder, who provides free advice to migrants through the Munich Refugee Law Clinic.
Con số to lớn những trường hợp xin tỵ nạn có nghĩa là giới hữu trách đã choáng ngợp- chỉ có một phần nhỏ những người hội đủ điều kiện thực sự bị gửi trả lại nước mà họ đến nơi, theo bà Franziska Fassbinder, người cung cấp tư vấn miễn phí cho dân di trú qua Phòng Tư vấn Người Tỵ nạn ở Munich.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文