time soonin the time aheadin the near-termin the upcoming timein the next timein the coming timein the coming periodas time goesin the next periodin the upcoming period
Examples of using
Until the next time
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Until the next time I can be bothered.
Nếu lần sau cô ta còn tới làm phiền tôi.
We will put our feet up here until the next time.
Sẽ đặt chân tới lần sau.
Don't wait until the next time.
Và đừng đợi tới lần sau.
Have fun until the next time.
Cũng phải vui vẻ chờ lần sau.
I can never wait until the next time.
Tôi không bao giờ có thể đợi đến lần tiếp theo!
Keep the Wood fire burning until the next time.
Củi để đốt lần sau.
The only problem is that this relief lasts only a little while just until the next time you have to face what you didn't accomplish.
Vấn đề duy nhất là sự giải thoát này chỉ kéo dài một chút cho đến lần tiếp theo bạn phải đối mặt với những gì bạn đã không hoàn thành.
Skip the missed dose and wait until the next time you are getting ready for bed to use the medicine.
Bỏ qua liều đã quên và đợi cho đến lần sau khi bạn chuẩn bị đi ngủ để sử dụng thuốc.
roll up your boat and store until the next time.
lưu trữ cho đến lần tiếp theo.
Until the next time, may the creative force be with you all!
Cho đến khi thời gian tới và có thể lực lượng sáng tạo được với tất cả các bạn!
At best, the happiness we derive from eating a good meal can only last until the next time we are hungry.
Hạnh phúc tìm thấy từ việc ăn được một bữa ngon chỉ có thể tồn tại cho đến lần sau khi ta lại đói.
The light of screen will be memorized and maintain until the next time.
được ghi nhớ và duy trì cho đến lần tiếp theo.
What you don't get done in that time frame can be saved until the next time.
Những gì bạn không được thực hiện trong khoảng thời gian đó có thể được lưu cho đến khi thời gian tới.
Dismiss the notification at that time, and it will disappear until the next time you launch an Office 2013 application.
Loại bỏ thông báo tại thời điểm đó, và nó sẽ biến mất cho đến lần sau khi bạn khởi động một ứng dụng Office 2013.
they improved and changed until the next timethe filter ran,
thay đổi cho đến khi thời gian tiếp theo bộ lọc chạy,
Not until the next time Will I cry all night for you And listen when you beg me For a chance when your untrue.
Lúc sau này liệu anh có còn khóc cả đêm vì em không? Và lắng nghe khi em van nài anh trao em một cơ hội cho sự dối trá của em.
Then she carefully put it away so it would keep until the next time she had an occasion to wear it.
Sau đó, nàng cẩn thận đặt nó xuống để lần sau nếu có dịp nàng sẽ mặc lại.
The device will be unthrottled until the next timethe device shuts down because the battery could not provide enough peak power.
Thiết bị sẽ không được kiểm soát cho đến lần tiếp theo khi thiết bị tắt vì pin không thể cung cấp đủ công suất ở mức tối đa.
We don't take seriously a promise to simply halt until the next time they decide to do a test these kinds of activities,” the president said.
Chúng tôi không xem là nghiêm túc lời hứa chỉ đơn giản là ngừng lại cho tới lần sau khi họ quyết định thử tiếp," ông Obama nói.
We don't take seriously a promise to simply halt until the next time they decide to do a test," Obama said.
Chúng tôi không xem là nghiêm túc lời hứa chỉ đơn giản là ngừng lại cho tới lần sau khi họ quyết định thử tiếp," ông Obama nói.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文