OLISIN VIELÄ in English translation

i was still
i'm still
i were still
would have to be even
someday i will be

Examples of using Olisin vielä in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Että olisin vielä elossa, ellei minulla olisi jotain, mitä he haluavat? Luuletko?
You really think I would still be alive if I didn't have something they want?
Olisin vielä elossa, jos sinua ei olisi, Bill.
I would still be alive, if it wasn't for you, Bill.
Olisin vielä elossa, jollet olisi jättänyt minua.
I would still be alive if you hadn't left me.
Olisin vielä elossa, jos et olisi jättänyt minua.
I would still be alive if you hadn't left me.
Ilman tuota olisin vielä vihainen.
If it weren't for this, I would still be mad.
Olisin vielä vaimoni ja lapseni kanssa!
I would still be with my wife and kid!
Ilman sinua olisin vielä Meksikossa.
And without you, I would still be somewhere in Mexico.
Kunpa olisin vielä kadulla ja voisin auttaa sinua.
Wish to god I was back on the street, I could help you.
Jos olisin tehnyt niin olisin vielä elossa kuten te nyt olette..
For if I had done so I think I would still be alive as you are now.
Kirjoitan nyt Novellia, enkä olisi voinut tehdä jos olisin vielä töissä.
No. No, I'm writing a novel. I couldn't do that if I was still one.
En kuvitellut, että olisin vielä täällä.
I just didn't think I would still be here.
luuletko että olisin vielä täällä?
do you think I would still be here?
toivon viihdyttävän, vaikka olisin vielä koulutuksellinen.
I hope entertaining too while still being educational.
Jos olisin löytänyt kiven. Luuletteko, että olisin vielä.
Do you think if I found a stone like that, I would still be on this continent?
Luuletko, että jos voisin tehdä sen, olisin vielä tällä saarella?
Do you think if I could do that, I would still be on this island?
Vaimoni ja lapseni kanssa.-olisin vielä.
I would still be with my wife and kid!
Jos haluaisin naimisiin, olisin vielä naimisissa.
If I wanted to be married, I would still be married.
Sanaa latinaa hiukan aikaisemmin ja olisin vielä elossa.
Words of latin a little sooner, and I would still be alive.
Anteeksi tuosta, hän ei aina kohtele minua kuin olisin vielä koulussa.
Sorry about that. He doesn't always treat me like I'm still at school.
Varovasti, rauhanturvaaja. Jos olisin vielä rauhanturvaaja, istuisinko täällä planeetalla vieressäsi?
Peacekeeper… If I were still a Peacekeeper, would I be sitting on this planet next to you? Careful, Peacekeeper?
Results: 57, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Finnish - English