"-il temps" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (-il temps)

Low quality sentence examples

Ainsi est- il temps pour un nouvel ordinateur?
So is it Time for a New Computer?
Est il temps d'ouvrir les yeux?»?
Is it time to OPEN YOUR EYES??
Peut-être est il temps que vous fassiez votre propre liste.
Maybe it's time for you to make your own list.
Et si oui est il temps de la modifier?
If yes, is it time to change it?.
Peut être est il temps de poser la question.
Maybe it's time to ask the question.
Quand ilest- il temps de remplacer notre voiture Seat?
When is it Time to Replace Our Car Seat?
Quand il temps de navire est crucial.
When there ship time is crucial.
La plupart du temps il temps juste des besoins.
Mostly it just needs time.
Aussi est- il temps de redéfinir l'islam.
Thus, it is time to re-define Islam.
Quand est il temps de changer ses marteaux?
When is it time to change the tools?
Est- il temps d'acheter un hybride bien?
Is it time to buy a hybrid though?
Mais, est- il temps de téléphone utile?
But, is it useful phone time?
Iln'est- pas il temps pour vous d'être quelqu'un?
Isn't it time for you to be somebody?
Il temps qu'il soit reconnu.
It is time that he is recognized.
Il temps pour Tina It's.
It 's Time for Tina.
Il temps d'obtenir le respect.
Time to earn respect.
Il temps de dire les choses.
Time to say things.
Peut être était il temps, finalement.
Maybe it was finally time.
Il temps pour un peu d'introspection.
It's time for a little introspection.
Peut être était il temps, finalement.
Or maybe it was just time, finally.