"ZFE" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (ZFE)

Low quality sentence examples

Répartition des ZFE par région, 1997.
Income Distribution by Area, 1997.
La ZCR devient ZFE et s'agrandit!
ZPG has grown and grown!
Que pouvons-nous dire des produits fabriqués dans la ZFE du Togo?
What can we say about products from Togo EPZ?
L'activité syndicale est vigoureusement découragée dans les ZFE.
Trade union activity is strongly discouraged in the EPZs.
L'OMC continue à prôner les ZFE, malgré leurs violations des droits des travailleurs.
EPZs further promoted by the WTO: Violations of workers' rights ignored.
Comprendre les différentes caractéristiques des ZFE, en particulier celles liées aux chaînes d'approvisionnement mondiales.
Understand the different characteristics of EPZs, especially those linked to global supply chains.
Ces ZFE peuvent ensuite servir d'exemple pour réformer l'économie dans le reste du pays.
These EPZs can then serve as demonstration areas for reforming the rest of the economy.
Les investisseurs qui interviennent sur les zones appartenant au programme des ZFE sont les destinataires des incitatifs fiscaux suivants.
Investors operating on the areas belonging to the EPZ program are recipients of the following tax incentives.
Les ZFE et les ZES sont des enclaves de production isolées avec peu de liens en aval et en amont.
EPZs and SEZs are isolated production enclaves with few forward and backward linkages.
Dans la ZFE de Noida, les travailleurs ont été licenciés pour avoir demandé l'application de la législation du travail.
In the Noida EPZ, workers have been sacked for demanding that labour laws should be implemented.
peu désireux d'appliquer la législation du travail dans les ZFE.
unwilling to enforce labour legislation in the EPZs.
Lorsque l'on constate une amélioration de la situation des travailleurs dans les ZFE, elle est due aux auditeurs envoyés par les acheteurs,
Any improvements in the working conditions of EPZ workers are attributable to the auditors sent by the buyers
Cette question a été soulevée à plusieurs reprises par la Commission d'experts de l'OIT qui a souligné qu'il est nécessaire que les travailleurs bénéficient des droits syndicaux dans les ZFE.
This matter has been raised repeatedly by the ILO Committee of Experts which has highlighted the need for workers in EPZs to enjoy trade union rights.
à sa périphérie ressemblent fortement, en termes de droits syndicaux, à la majorité des ZFE implantées dans la région des Amériques.
around the Haitian capital strongly resemble the majority of EPZs in the Americas in terms of trade union rights.
Veuillez consulter les conditions sur le site Internet de la ZFE d'Anvers à l'avance. Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo
Please check the conditions on the website of lez Antwerp beforehand Guests are required to show a photo identification
J'ai fréquenté le Centre à divers titres. J'ai tout d'abord participé à une formation sur la façon d'accroître l'efficacité des organisations de travailleurs en tant qu'employé de la Fédération des employeurs de Zambie ZFE.
I have been at the Centre in different capacities, first as an employee of the Zambia Federation of Employers(ZFE) when I attended training activities on how to make employers' organizations effective.
Les travailleurs des zones franches d'exportation(ZFE) sont protégés par le droit du travail cependant des conseils d'entreprise contrôlés par les employeurs ont été instaurés dans les ZFE et sont considérés comme des moyens de bloquer l'organisation en syndicats.
Workers in export processing zones(EPZs) are covered by the labour law, but employer-controlled work councils have been established in EPZs and are seen as efforts to block union organising.
à la mise en œuvre du"plan d'action" de l'OIT pour promouvoir le travail décent dans les ZFE, notamment celles liées aux chaînes d'approvisionnement mondiales.
with the design and implementation of the ILO's"action plan" to promote decent work in EPZs, including those linked to global supply chains.
L'interdiction des grèves et des lockouts dans les ZFE devait expirer le 31 octobre 2008,
s The ban on strikes or lockouts in the EPZs was due to expire on 31 October 2008.
Le salaire minimum pour un travailleur dans une ZFE est de US$ 17(492 roupies)
The minimum wage for a worker in an EPZ is US$17(492 rupees) a week,