"A la force" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (A la force)

Low quality sentence examples

La Constitution a la force juridique suprême.
The Constitution has the supreme legal force.
Il a la force d'une salutation.
It has the force of a greeting.
Elle a la force de nous transformer.
It has the power to transform us.
Like a La Force de l'ordre.
It's like the strength command.
Tout le monde a la force.
Everyone is given the strength.
La nature a la force du renouveau.
Nature has the dynamic power of renewal.
Il a la force de vie!
He's got the life force!
Il a la force de la disponibilité.
He has the advantage of readiness.
Il a la force et la conscience.
He has the arm and awareness.
Tant qu'on en a la force.
While we are a force.
Il y a la force de l'océan.
You have the strength of the ocean.
Elle a la force d'une femme.
She knows the strength of a woman.
Il y a la force de l'océan.
It has the force of the ocean.
Le prolétariat a la force colossale du nombre.
The proletariat has the colossal force of its numbers.
Spider-Man a la force proportionnelle d'une araignée.
Spider-Man has the proportional strength of a spider.
Qui a la force de faire ça?
Who has the strength for that?
Voyez s'il a la force de parler.
See if he has the strength to talk.
Alors tout le peuple a la force.
But they all have strength..
Elle a la force d'une vraie combattante.
You have the strength of a true warrior.
Il a la force de conquérir les gens.
He has the power to win over the people.