"Aborder explicitement" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Aborder explicitement)

Low quality sentence examples

Cependant, les questions éthiques ne sont toujours pas abordées explicitement dans HTA.
However, ethical issues are still not frequently addressed explicitly in HTA.
Le produit aborde explicitement les changements climatiques sous une perspective scientifique et/ou politique.
The product explicitly mentions climate change from a scientific and/or policy perspective.
La stratégie commerciale générique aborde explicitement les objectifs les plus importants de l'entreprise.
The generic business strategy explicitly addresses the firm's most important goals.
Soit les textes référencés les abordent explicitement dans des chapitres ou des sections spécifiques.
The referenced texts can treat them explicitly in some chapters or specific sections.
Troisièmement, s'assurer que la prochaine loi fédérale sur l'accessibilité aborde explicitement la pauvreté.
Thirdly, ensure the forthcoming federal accessibility legislation explicitly addresses poverty.
Les corridors RTE sont bien intégrés dans les plans nationaux et abordés explicitement dans 15 PNR.
The TEN corridors are well integrated in national planning and are addressed explicitly in 15 NRPs.
Référence générique?(Questions non abordées explicitement dans le système SPE-PRMS) Qualité du pétrole/du gaz?
Generic reference?(Not explicitly addressed in SPE-PRMS) Oil/gas quality?
D'autres provinces ont modifié des lois existantes afin qu'elles abordent explicitement les espèces en péril.
Other provinces have amended existing laws to deal explicitly with endangered species.
Ce point devrait être abordé explicitement dans la convention au vu et au su de tous.
The issue should be addressed formally in the contract for all to see.
et a suggéré d'aborder explicitement la transparence.
access to non-confidential information; and suggested explicitly addressing transparency.
anglais entre 2007 et 2018, mais également aborder explicitement la maltraitance envers les personnes aînées(ou un synonyme) soit dans leur titre,
grey literature published in English between 2007 and 2018, but also to explicitly address the topic of mistreatment of older adults(or a synonymous term)
Le seul document à aborder explicitement la question de savoir si des traitements chirurgicaux visant non pas à des fins thérapeutiques
The only document explicitly addressing the issue as to whether surgical treatment of animals not intended for therapeutic purposes, but on the contrary
Abordez explicitement leurs anxiétés et aidez-les à les comprendre.
Explicitly address and help them understand their anxieties.
Accords de non-divulgation, mais qu'elle n'était pas abordée explicitement.
Non-disclosure agreements but not discussed explicitly.
Sur 240 pages, seules 5 abordent explicitement les questions de financement.
In 240 pages only five pages are spent explicitly addressing questions of finance.
Les effets des rayons alpha ont été abordés explicitement dans cette évaluation.
Alpha radiation effects were addressed explicitly in that assessment.
Heureusement, un autre passage dans le commentaire de Ramban aborde explicitement ces versets.
Fortunately, another passage in Ramban's commentary explicitly addresses these verses.
thématiques proposés n'aborde explicitement les aptitudes et compétences des adultes.
thematic indicators explicitly addresses adult skills and competencies.
Il y a quatre études de cas incluses dans cette oeuvre, qui abordent explicitement les phénomènes politiques.
There are four cases-studies included in this work explicitly concerned with political phenomena.
Dix-neuf projets abordent explicitement les problèmes liés à l'accès aux soins de santé
Nineteen projects explicitly address issues related to access to health