"Agent thomas" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Agent thomas)

Low quality sentence examples

Écoute, je pense avoir trouvé une piste au bureau de l'Agent Thomas.
Look, I think I found a lead at Agent Thomas' office.
je dois aller voir l'Agent Thomas.
I got to go check in on Agent Thomas.
Agent Thomas, je sais qu'on vous a forcé à prendre des congés.
Agent Thomas, I know you're required to take time off.
Et continuons comme ça pour ne pas qu'ils finissent comme l'agent Thomas.
And let's keep it that way so they don't end up like Agent Thomas.
D'un côté, ce qui m'a sauvé a aussi sauvé l'agent Thomas.
On one hand, whatever saved me saved Agent Thomas, too.
Le sergent Manuel Rodriguez et l'agent Thomas Kayser, tués pendant le service.
Sergeant manuel rodriguez and officer thomas kayser were killed in the line of duty.
Alors, tu veux faire quoi à propos de l'offre de l'agent Thomas?
So, what do you want to do about Agent Thomas' offer?
Mais on devrait leur dire tout ce que l'Agent Thomas savait au sujet des expériences.
But we should tell them everything Agent Thomas knew about the experiments.
J'ai appelé l'agent Thomas ce matin pour lui dire qu'on n'était pas intéressés.
I called Special Agent Thomas this morning, and I told her we are not interested.
Il n'y a aucune trace de quelqu'un rentrant ou quittant la chambre de l'Agent Thomas.
There is no sign of anyone entering or exiting Agent Thomas' room.
Voyons au moins ce que l'on peut faire pour trouver le meurtrier de l'Agent Thomas.
So let's at least see what we can do about finding Agent Thomas' killer.
apparemment vous l'avez intercepté, agent Thomas.
apparently you intercepted it, Agent Thomas.
Qu'on laisse celui qui a tué l'agent Thomas s'en tirer, tout comme celui qui est derrière tout ça?
That we let whoever killed Agent Thomas get away with this, as well as whoever's behind everything?
est l'agent Thomas Conklin!
not in any way… Officer Thomas Conklin!
C'est Douglas, le coursier que l'agent Thomas a surpris en train d'essayer de pister la personne derrière ces expériences.
It's Douglas, the courier Agent Thomas busted trying to track down whoever's behind these experiments.
L'agent Thomas va l'emmener dans un hôpital sécurisé jusqu'à ce qu'ils trouvent comment l'aider,
Agent Thomas got him into a secure medical facility until they can figure out how to help him. Well,
Agent Thomas Rogan apprend de son épouse que dans un immeuble géré par l'organisation"Série 13", un accident s'est produit.
Agent Thomas Rogan learns from his bride that in a building run by organization"Series 13," a crash occurred.
Lorsque l'agent Thomas Clines, commandant de la base secrète de la CIA de Long Tieng,
When agent Thomas Clines, commander of the CIA's secret base at Long Tieng,
probablement par l'agent Thomas White.
probably by the factor, Thomas White.
Acid Agent Thomas Rogan apprend de son épouse,
Acid Agent Thomas Rogan learns from his bride,